首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉词缀异同分析
引用本文:张洁.英汉词缀异同分析[J].石家庄铁路工程职业技术学院学报,2011(4):97-99.
作者姓名:张洁
作者单位:安徽财经大学外国语学院,安徽蚌埠233030
基金项目:本文系安徽财经大学2010年教学研究项目“大学英语听说课教学的优化研究”(项目编号ACJYYB201050)的阶段成果.
摘    要:英语和汉语属于两种不同语系的语言。英语是形态语言,汉语是非形态语言。因此,在构词方面,英语以词缀构词为主,而汉语主要以复合构词为主。随着现代汉语的不断发展,汉语中的派生词不断增多,于是汉语词缀开始引起人们的关注和兴趣,通过英语词缀和现代汉语词缀的对比,探讨它们之间的差异及相似之处。

关 键 词:构词法  词缀  特征对比

An Analysis of Similarities and Differences on Chinese and English Affixes
Authors:ZHANG Jie
Institution:ZHANG Jie (School of Foreign Languages, Anhui University of Finance and Economics Bengbu Anhui 233030 China)
Abstract:English and Chinese belong to different phyla. While English is the shape language, in which affixes are important in word-formation, Chinese is the formless language, which is mainly with compounding. As modem Chinese has developed, more and more derivative words come into use. So the affixes in Chinese are arousing more and more interests and attention. The similarities and differences are explored by comparing the affixes in Chinese and in English.
Keywords:word-formation  affix  feature comparison
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号