首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语“年、岁”和印尼语“Tahun”的语义对比
引用本文:刘畅.汉语“年、岁”和印尼语“Tahun”的语义对比[J].开封教育学院学报,2014(12):35-37.
作者姓名:刘畅
作者单位:华中师范大学语言与语言教育研究中心,湖北武汉430079
摘    要:印尼语中的"Tahun"对应的汉语词是"年"和"岁"。中印两国语言系统内部分工不同、两国人们的认知心理不同、两国社会历史的发展不同,是造成它们语义上存在细微差异的主要原因,了解这些差异对于改善对外汉语教学十分有帮助。但由于文化差异和教师重视程度的影响,印尼留学生在使用这两个词时常出现偏误,针对这些偏误,提出采用情境教学法阐释"年"和"岁"的语义、讲解与"年"和"岁"相关的词组或短语、重视纠正学生平时作业中有关"年"和"岁"的偏误、注意讲解"岁"的语用用法等教学建议。

关 键 词:“年”  “岁”  “Tahun”  语义对比
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号