首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
汉语负迁移对英汉互译的影响及对策
引用本文:
陈首似,刘海舟,黄丽娜.汉语负迁移对英汉互译的影响及对策[J].科教文汇,2007(36).
作者姓名:
陈首似
刘海舟
黄丽娜
摘 要:
负迁移是由不同的民族文化和思维方式的差异产生的.在翻译过程中出现的中式英语大多源于汉语负迁移的作用.本文从介绍负迁移的定义出发,从词汇和结构两方面分析汉语负迁移对英汉翻译的影响,并提出避免汉语负迁移的相应对策.
关 键 词:
负迁移
翻译
思维模式
本文献已被
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号