试谈汉语人称代词在英译时表达方式的异同 |
| |
引用本文: | 潘尚河.试谈汉语人称代词在英译时表达方式的异同[J].长春教育学院学报,2013(20):28-29. |
| |
作者姓名: | 潘尚河 |
| |
作者单位: | 广西现代职业技术学院 |
| |
摘 要: | 汉英语言属不同语系,其人称代词的表达方式既有相同的一面,也有不同的一面,这样的差异体现了两种民族的文化传统和生活习俗。本文拟在探索汉语人称代词在英译时表达上的异同,从而使译文完整正确、符合英语通常的表达习惯。
|
关 键 词: | 人称代词 汉英差异 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|