首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈外国人名翻译的规范问题——从德国功能学派代表人物的译名谈起
引用本文:谭秀梅.浅谈外国人名翻译的规范问题——从德国功能学派代表人物的译名谈起[J].科教文汇,2007(4S):172-172,174.
作者姓名:谭秀梅
作者单位:莱阳农学院外国语学院,山东青岛266109
摘    要:德国功能翻译理论的代表人物译名混乱,由此可见译名混乱现象不仅存在于大众媒体,即使学术性刊物,甚至专门性的翻译刊物也是问题种种。本文探讨了外国人名汉译所应遵循的规范要求,意在促进作为专名的人名翻译规范。

关 键 词:人名  人名翻译  规范
文章编号:1672-7894(2007)04-172-02
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号