首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

广告用语中的典故文化及其翻译
引用本文:胡芸.广告用语中的典故文化及其翻译[J].黑龙江科技信息,2007(4):133.
作者姓名:胡芸
作者单位:杭州电子科技大学外国语学院,浙江,杭州,310018
摘    要:典故是语言和文化宝库中的重要组成部分,是民族文化的积淀和民族智慧的结晶.典故寓意深刻、民族色彩浓厚,具有很强的修辞作用.典故的构成形式多样,来源极其广泛.不论是在文学作品还是在政论篇章、新闻报道和商业广告中,用典之处也比比皆是.着重探讨在商业广告中的用典现象及其翻译.

关 键 词:典故  文化  广告用语  译入语  受众  广告用语  民族文化  翻译  现象  用典  商业广告  新闻报道  政论  文学作品  来源  构成形式  修辞作用  民族色彩  寓意深刻  民族智慧  组成  语言和文化
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号