英语反身代词习得研究 |
| |
引用本文: | 李金屏,郅红,程怡.英语反身代词习得研究[J].教学与管理,2010(2):99-100. |
| |
作者姓名: | 李金屏 郅红 程怡 |
| |
作者单位: | [1]北京联合大学生物化学工程学院 [2]中国农业大学国际学院 [3]中国农业大学人文与发展学院 |
| |
摘 要: | 在二语习得中,母语迁移起着重要的作用。英语反身代词与汉语反身代词“自己”的分布和指称有许多不同之处。在Chomsky的约束理论框架中,英语反身代词和汉语反身代词“自己”的区别也很大。本研究采用横向实证调查,描述不同英语水平的中国学生对英语反身代词的习得情况,参照二语习得中的迁移理论对调查结果进行解释,考察母语知识对中国学生习得英语反身代词的影响。
|
关 键 词: | 反身代词 英语水平 二语习得 Chomsky “自己” 中国学生 母语迁移 约束理论 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|