首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论视角下的杨静远儿童文学译作《柳林风声》浅析
引用本文:赖婷.目的论视角下的杨静远儿童文学译作《柳林风声》浅析[J].吉林广播电视大学学报,2013(1):66-68.
作者姓名:赖婷
作者单位:广东商学院,广东广州,510320
摘    要:由于儿童文学作品的特殊性,关于儿童文学作品的翻译越来越受到重视。本文将在功能翻译理论的核心"目的论"的视角下,以杨静远儿童文学译作《柳林风声》为例,通过译文中的叠词、拟声词、叹词、句式、口语化语言等方面来分析目的论在译作中的体现。

关 键 词:目的论  儿童文学翻译  《柳林风声》
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号