首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈大学专业英语翻译教学
引用本文:罗枫,沈岚.浅谈大学专业英语翻译教学[J].成都教育学院学报,2008,22(9).
作者姓名:罗枫  沈岚
作者单位:[1]泸州医学院外国语学院,四川泸州646000 [2]成都大学外国语学院,四川成都610106
摘    要:我国大学专业英语翻译教学面临着理论匮乏、优质教材缺乏、教师消极无奈和学生浮躁功利等困难。翻译教学的出路在于引进国外新的翻译理论,建立自己的理论体系,编写适合新时期需要的教材,教学双方各履其责,共同进步。

关 键 词:翻译教学  教材  理论体系

Discussion on Translation Teaching for English Majors
LUO Feng SHEN Lan.Discussion on Translation Teaching for English Majors[J].Journal of Chendu College of Education,2008,22(9).
Authors:LUO Feng SHEN Lan
Institution:LUO Feng1 SHEN Lan2(1.Foreign Language School of Luzhou Medical College,Sichuan Luzhou,646000,2.Faculty of Foreign Language & Culture,Chengdu University,Sichuan Chengdu,610106)
Abstract:Presently,there are many problems existing in translation teaching for English majors in China,such as the lack of the guidance of translation theory,the lack of high quality translation textbooks,teacher's passiveness,students'fickleness,etc.,Therefore,if we want to improve the quality of translation teaching,we will have to introduce the latest translation theories from abroad,establish our own translation theory,compile some textbooks which can keep pace with the new age;meanwhile,both the teachers and t...
Keywords:translation teaching  textbook  theory system  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号