首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析翻译目的论
引用本文:汤玉洁.浅析翻译目的论[J].和田师范专科学校学报,2008,28(1):159-161.
作者姓名:汤玉洁
作者单位:广西师范大学外国语学院,广西桂林,541004
摘    要:翻译目的论是从译文视角进行翻译研究的一种解构主义理论模式,它以译文功能为取向,注重翻译的实用性。翻译目的论认为翻译是有明确目的性的跨文化的人类交际活动,是多种因素交互作用的译文文本的生产活动。在目的原则、连贯原则、忠实原则和忠诚原则中,目的原则是首要的原则。本文简单介绍了目的论的一些基本内容,指出了它对翻译实践活动的积极指导作用。

关 键 词:目的论  原则  翻译实践
收稿时间:2007-08-22
修稿时间:2007年8月22日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号