“走”自己的路——让别人说去吧 |
| |
引用本文: | 杨梅青.“走”自己的路——让别人说去吧[J].海外英语,2012(6):266-267. |
| |
作者姓名: | 杨梅青 |
| |
作者单位: | 无锡卫生高等职业技术学校 |
| |
摘 要: | 汉语中"行走"的概念,英语中常用"walk"来表示。但大家知道,由于受外部条件及心理因素的影响,人们行走的姿态也就不同。汉语中有"东摇西摆""蹑手蹑脚"、"踉踉跄跄"、"大摇大摆""昂首阔步"等等。要把这些"走姿"译成英语,能找到对等的词语吗?该文列举一些和"走"有关的动词,并造句说明各种各样走路姿势之间的不同之处。
|
关 键 词: | 走 走姿 汉语 英语语言 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|