论汉英动物词汇的文化内涵 |
| |
引用本文: | 任志丽.论汉英动物词汇的文化内涵[J].忻州师范专科学校学报,2013(6):83-85. |
| |
作者姓名: | 任志丽 |
| |
作者单位: | 忻州师范学院 |
| |
摘 要: | 中英文中包含丰富的动物词汇。这些词汇和表达的意义、文化内涵及应用范围都有相同或相似之处,这是因为人类思维能力相似,认知规律相同,汉英两大民族中一些动物词汇地位同等重要;另一方面,它们的意义、文化内涵及应用范围也有不同之处,其原因在于在漫长的历史进程中,汉英两大社会群体各自的宗教不同,历史文化不同,地理环境不同,习俗不同。在交际的过程中,只有考虑到动物词汇文化内涵的差异,才能克服跨文化交际造成的障碍。
|
关 键 词: | 动物词 文化内涵 差异 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|