首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

ICM与隐显翻译
引用本文:周雪婷,潘依婷.ICM与隐显翻译[J].通化师范学院学报,2014(9):22-26.
作者姓名:周雪婷  潘依婷
作者单位:长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410114
基金项目:湖南省社科基金课题“全球化语境下译者合流文化素质研究”。项目编号09YBB018;湖南省教育厅优秀青年项目“ICM认知理论与翻译中的隐显转换”。项目编号10B008
摘    要:ICM(理想化认知模型)是认知语言学中的一个重要术语,被广泛而有效地应用于文本理解的研究中。以文本理解为基础,创新性地将ICM理论应用于隐显翻译中,指明隐显翻译研究不能局限于表层的语码转换研究,而应深入到探知其认知本质,挖掘文本的“物境”、“情境”、“意境”和“象境”。通过ICM理论在隐显翻译上的创新应用,为ICM理论研究开辟了一个新的应用空间,并为隐显翻译探索了一条更为全面和深入的认知研究途径。

关 键 词:ICM(Ideal  Cognitive  Model)  文本理解  隐显翻译

ICM and Explicitation and Implicitation in Translation
ZHOU Xue-ting,PAN Yi-ting.ICM and Explicitation and Implicitation in Translation[J].Journal of Tonghua Teachers College,2014(9):22-26.
Authors:ZHOU Xue-ting  PAN Yi-ting
Institution:(College of Foreign Languages, Changsha University of Science and Technology, Changsha, Hunan 410114, China)
Abstract:Ideal Cognitive Model is an important term in cognitive linguistics and it has been widely and effec-tively applied in text comprehension. Based on it, this paper innovatively uses ICM theory in explicita-tion and implicitation in translation, in order to make its study not only be confined in code-switching like before. The cognitive essence is explored and the "physical conception", "emotional conception","artistic conception" and "imaginative conception" which are ignored before are studied in this paper. It is expected that through the innovative application of ICM theory in translation, a new applicable space can be explored for ICM theory and a deeper and wider cognitive way can be opened for the study of implicitness-to-explicitness and explicitness-to-implicitness translation.
Keywords:ICM  text comprehension  explicitation and implicitation in translation
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号