首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论日语第二人称“お前”的感情色彩
引用本文:李本心.论日语第二人称“お前”的感情色彩[J].安顺学院学报,2014(4).
作者姓名:李本心
作者单位:贵州大学外国语学院;
摘    要:日语的第二人称代词种类相当丰富,但是在一般的会话中使用频率却相对较低,尤其是带有感情色彩"お前"一词,因听者的接受程度而异,会出现亲近或是失礼的分别,因此使用条件更为局限。文章从日语第二人称代词的指示性、失礼性方面入手,佐以网络调查数据及文学作品用例,说明"お前"的感情色彩,为读者能恰当使用"お前",避免于交流中产生误会而浅析该词的用法。

关 键 词:第二人称代词  感情色彩  指示性
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号