首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

盛名之下,其实难副--<大中华文库·论语>编辑出版中的若干问题
引用本文:王辉.盛名之下,其实难副--<大中华文库·论语>编辑出版中的若干问题[J].华中科技大学学报(社会科学版),2003,17(1):37-43.
作者姓名:王辉
作者单位:深圳大学,师范学院,广东,深圳,518060
摘    要:编辑《大中华库》是国家九五重点出版工程,第一辑曾荣获国家图书奖。本拟就《论语》卷的编辑体例进行商榷,对前言中暴露出来的翻译、学术问题加以分析,希望有助于库的后续出版工作。

关 键 词:《大中华文库》  《论语》  编辑体例  翻译

On Several Problems of the Publication of The Analects in Library of Chinese Classics
WANG Hui.On Several Problems of the Publication of The Analects in Library of Chinese Classics[J].Journal of Huazhong University of Science and Technology(Social Science Edition),2003,17(1):37-43.
Authors:WANG Hui
Abstract:Library of Chinese Classics is a key national publishing project and its first series (including The Analects) have won the National Book Award. This paper raises questions concerning the editing and layout of The Analects and points out the far too many problems, both in translation and academic attitude, and in its preface. Hopefully later editions and incoming publications may live up to general expectations.
Keywords:Library of Chinese Classics  The Analects  editing and layout  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号