首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

抗战时期中国翻译官的身份与角色
引用本文:肖志兵,孙芳.抗战时期中国翻译官的身份与角色[J].外国语文,2018(5).
作者姓名:肖志兵  孙芳
作者单位:广西民族大学外国语学院;福建工程学院人文学院
摘    要:抗战时期的中国翻译官肩负协调中美军队联合作战的使命,历史贡献巨大。但是由于翻译官的定位不清、权责不明及管理不善,在实际工作中产生了诸多问题,翻译官陷入了三不管的境地。论文从实证研究的视角,钩沉史料,细致梳理翻译官身份的缘起、变化、困境及其任务和角色。总体而言,从最高领袖到基层译员,各主体对翻译官一职有不同的诉求,最终的矛盾、冲突、融合均围绕翻译官展开,凸显了翻译官身份与角色内在的冲突与尴尬。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号