首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英格博格·巴赫曼在中国的译介和研究
引用本文:张保宁.英格博格·巴赫曼在中国的译介和研究[J].渭南师范学院学报,2012(11):103-106.
作者姓名:张保宁
作者单位:西安外国语大学中文学院,西安,710128
基金项目::陕西省教育厅科研计划项目:巴赫曼作品研究
摘    要:英格博格·巴赫曼是奥地利当代最优秀的作家之一,是战后德语文学的杰出代表,在二十世纪德语文坛具有重要地位。巴赫曼的作品表现出非常深刻的时代主题,对西方社会的反思和批判达到了值得关注的思想高度,研究巴赫曼的作品有益于认识二战以来西方社会的思想走向以及社会心理;巴赫曼作品的诗性意识及其表现形式具有新的审美意味和借鉴价值,可以丰富我国的学术研究;通过对巴赫曼作品的介绍和研究,有利于进一步了解和认识德语文学,对于加强外国文学学科建设具有重要意义。

关 键 词:巴赫曼  译介和研究  德语文学  学科建设

The Translation and Research of Ingeborg Bachmann in China
ZHANG Bao-ning.The Translation and Research of Ingeborg Bachmann in China[J].Journal of Weinan Teachers College,2012(11):103-106.
Authors:ZHANG Bao-ning
Institution:ZHANG Bao-ning(School of Chinese Linguistics and Literature,Xi’an International Studies University,Xi’an 710128,China)
Abstract:
Keywords:Bachmann: translation and research  German literature  discipline construction
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号