论翻译中"忠实"与"美"有机统一 |
| |
引用本文: | 史新娟.论翻译中"忠实"与"美"有机统一[J].乌鲁木齐职业大学学报,2007,16(4):111-113. |
| |
作者姓名: | 史新娟 |
| |
作者单位: | 新疆大学外国语学院,新疆,乌鲁木齐,830046 |
| |
摘 要: | 本文从"貌似神离"假忠实,"动态对等"真忠实和克服文化异质性实现"创造性"忠实三方面论述了"忠实"与"美"的有机统一,批驳了"忠实"与"美"的二元对立。同时,提出"忠实"是一个逐渐完美的过程,而"美"是"忠实"最大值体现。
|
关 键 词: | 忠实 美 统一 |
文章编号: | 1009-3397(2007)04-0111-03 |
收稿时间: | 2007-06-14 |
修稿时间: | 2007年6月14日 |
On Fidelity and Beauty in Translation |
| |
Authors: | Shi Xingjuan |
| |
Institution: | Shi Xinjuan |
| |
Abstract: | The present essay deals with an organic unity of both "fidelity" and "beauty" in the aspects of sham fidelity in outward semblance,true fidelity with dynamic equivalence and creative fidelity by overcoming cultural heterology in strong protest against dichotomic opposition of both "fidelity" and "beauty".In addition,the essay advances "fidelity" is a gradual-improving process,with "beauty" as the maximized representation of "fidelity". |
| |
Keywords: | fidelity beauty unity |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|