陌生化:比喻的灵魂 |
| |
引用本文: | 邹运贵.陌生化:比喻的灵魂[J].语文知识,1999(1). |
| |
作者姓名: | 邹运贵 |
| |
作者单位: | 重庆渝北区统景职中 |
| |
摘 要: | 新鲜的比喻决非唾手可得的,那种让人一见惊艳,不得不拍案叫绝的陌生化效果,必来自非同寻常的发现。大开大阖,力求神似。巴尔扎克的《驴皮记》写上流社会舞女步伐的轻健柔丽,不用白描,只用了一个比喻:“她们的双脚像在谈情说爱,鲜艳的嘴唇却一声不响。”钱钟书的短篇小说《猫》写男主人公的羞怯,也同样只用了一个比喻:“每听到她的声音,他脸无故像世界大战时的地图,一时布满红色。”这两个比喻都不在不似之物上找出相似之处,而是将风马牛不相及的物体合拢,大开大阖,将各司其职的人体官能易置错位,喻体和喻点拉得很开,又合得极巧。轻捷旋转的双脚像嘴巴在谈情
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|