从笔译和口译的特点对比论口译的标准 |
| |
引用本文: | 王浩然,李宁.从笔译和口译的特点对比论口译的标准[J].河北能源职业技术学院学报,2018(3). |
| |
作者姓名: | 王浩然 李宁 |
| |
作者单位: | 华北理工大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 近半个世纪以来,我国的翻译事业蓬勃发展,各类翻译研究成果层出不穷。但是,在翻译标准问题的研究上,却长期处于百家争鸣的局面,至今尚无定论。无论是"直译求信",还是在译界影响力极深的"信、达、雅",其研究的方向也更多地侧重笔译。口译和笔译作为翻译的两种主要形式,同属翻译学科,在口译的实践过程中,是应该遵循笔译的翻译标准还是遵循其特定领域的翻译标准?文章依据翻译的定义对口笔译的特点进行对比,结合口译实践,辩证地探讨了口译的标准。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|