首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译方法论的基本观点
引用本文:武景全.翻译方法论的基本观点[J].安阳大学学报,2002(3):97-101.
作者姓名:武景全
摘    要:翻译方法论是翻译理论中研究翻译方法的一门科学。本文简要阐述翻译方法论的几个基本观点。它们是:历史唯物主义观、辩证的对立统一观、翻译主体观、读者对象观、文体对应观、文本整体观、民族文化观、基本单位观、译文语言规范化观、约定俗成观。树立和坚持这些观点,才能正确对待和使用各种翻译方法,翻译出好的译品、客观而科学地评价各种译品。

关 键 词:翻译方法  翻译主体  翻译理论  对应  译文  语言规范化  文体  基本观点  科学  读者对象
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号