首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的翻译理论下的昭通红色旅游导游词分析——以《昭通旅游导游词》英译文本为例
引用本文:张建英,闵西鸿.目的翻译理论下的昭通红色旅游导游词分析——以《昭通旅游导游词》英译文本为例[J].昭通师范高等专科学校学报,2011,33(2):52-55.
作者姓名:张建英  闵西鸿
作者单位:昭通师范高等专科学校外语系,云南昭通,657000
基金项目:昭通师范高等专科学校科研项目
摘    要:从目的翻译理论视角出发,以《昭通旅游导游词》英译文本中红色旅游导游词有待改进的地方为例,主要探讨昭通红色旅游导游词翻译时应遵循的三大法则,即"目的法则"、"连贯法则"和"忠实法则"。

关 键 词:目的翻译理论  红色旅游  英文导游词
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号