首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

语言的文化内涵与翻译
引用本文:王桂兰.语言的文化内涵与翻译[J].山西师大学报,1998(4).
作者姓名:王桂兰
作者单位:山西师范大学外语系
摘    要:翻译的最终目的在文化交流,不同的文化渊源必定产生不同的文化内涵。译者不仅要照顾双语的民族色彩,还要考虑读者的接受程度,尽可能地统盘考虑矛盾的各个方面,只有这样,才能使读者正确领会文章意义、精神和风格

关 键 词:语言  文化内涵  翻译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号