首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
如何提高译著质量
引用本文:
赵晶辉,曾星,余晓捷,周晓洲,照日格图.如何提高译著质量[J].出版参考,2012(19):16.
作者姓名:
赵晶辉
曾星
余晓捷
周晓洲
照日格图
摘 要:
正目前,科技类出版社引进版图书的数量逐年递增,但译著的质量堪忧。引进版图书质量堪忧的基本原因,除出版物市场产业化导致的浮躁和社会语言环境的多元化、复杂化之外,主要还是翻译人员的业务能力不足和书稿内在的编辑工
关 键 词:
译者
引进版图书
译著
提高质量
翻译人员
编辑加工
基本原因
社会语言环境
翻译能力
编辑人员
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号