林纾文学翻译的思想及其历史功绩 |
| |
引用本文: | 赵一蕊.林纾文学翻译的思想及其历史功绩[J].兰台世界,2015(6):104-105. |
| |
作者姓名: | 赵一蕊 |
| |
作者单位: | 长春大学公共外语教研部 |
| |
基金项目: | 吉林省教育厅十二五课题:语境影响言语交际策略的相关问题的研究,项目编号:2014LY511W61 |
| |
摘 要: | 林纾翻译的外国文学作品成为中国文学的有机组成部分,有力推动了中国翻译文学的翻译。他的翻译为近代中国观察世界打来了一扇窗,使得国人通过国外文学名著来了解西方的社会生活及思想状况。
|
关 键 词: | 林纾 文学翻译 思想 历史功绩 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|