首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

人工智能背景下科技论文摘要的机器翻译与译后编辑
引用本文:夏玲,李宜蔓,李弘武.人工智能背景下科技论文摘要的机器翻译与译后编辑[J].编辑学报,2022(4):396-401, 406.
作者姓名:夏玲  李宜蔓  李弘武
作者单位:中国医学科学院 北京协和医学院 输血研究所 《中国输血杂志》编辑部,610052,成都
摘    要:神经网络机器翻译的发展为作者英译科技论文摘要提供了便利,也丰富了科技期刊英文编辑的工作内涵。通过借鉴(GB/T 40036—2021)《翻译服务 机器翻译结果的译后编辑要求》中对机器翻译译后编辑类型、任务及目标等相关问题的界定来探讨机译英文摘要的编辑加工方法不失为一次全新而有益的尝试。本文辨析了作者、编辑进行机译英文摘要译后编辑的不同类型,阐述了编辑层面的译后编辑任务分解流程,归纳了机译英文摘要的常见错误类型,探讨了与摘要内容相适应的译后编辑策略,并认为编辑应坚守人机互动翻译模式中的主导地位。

关 键 词:人工智能  机器翻译  译后编辑  英文摘要  科技论文

Machine translation and post editing of English abstracts in the context of artificial intelligence
XIA Ling,LI Yiman,LI Hongwu.Machine translation and post editing of English abstracts in the context of artificial intelligence[J].Acta Editologica,2022(4):396-401, 406.
Authors:XIA Ling  LI Yiman  LI Hongwu
Institution:Chinese Journal of Blood Transfusion, Institute of Blood Transfusion, Peking Union Medical College, Chinese Academy of Medical Sciences, No.2;6.Huacai Road, Chenghua District, 610052, Chengdu, China
Abstract:
Keywords:artificial intelligence  machine translation(MT)  MT post editing  English abstract  science and technology papers
点击此处可从《编辑学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《编辑学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号