首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 235 毫秒
1.
彭兵雄 《科教文汇》2011,(14):140-141
忠实问题一直是翻译当中备受关注的问题,尤其是内容与形式的忠实,本文结合纽马克将文本分类进行翻译的观点,分析讨论了翻译中对于文体风格的忠实,并提出在翻译过程中对于不同的文体风格,应根据其不同的侧重点,采取不同的翻译策略。  相似文献   

2.
英国著名翻译理论家纽马克提出了语义翻译、交际翻译理论。这个理论在翻译上提供了很好的指导性作用。语义翻译结合逐字翻译、直译和忠实翻译的优势,交际翻译有归化、意译和地道翻译的优势。总得来说,语义翻译和交际翻译是最理想的翻译方法。这里以《红楼梦》英译为例,探讨纽马克理论的运用。  相似文献   

3.
英国著名翻译理论家纽马克提出了语义翻译、交际翻译理论。这个理论在翻译上提供了很好的指导性作用。语义翻译结合逐字翻译、直译和忠实翻译的优势,交际翻译有归化、意译和地道翻译的优势。总得来说,语义翻译和交际翻译是最理想的翻译方法。这里以《红楼梦》英译为例,探讨纽马克理论的运用。  相似文献   

4.
杨勇 《科教文汇》2012,(7):130-131
本文从中英拟声词的翻译对等性,来探究中英语言中出现的拟声词是否能够进行对等翻译,从而引发的种种思考。翻译对等理论是近年来翻译领域中的核心论题。在西方有不少的翻译理论,如:纽马克的"交际对等"、奈达的"功能对等"等。文章在第一部分首先对中外的一些重要的翻译理论进行一个简单的回顾和介绍。在对相关的翻译理论了解后,本文在第二部分将重点讨论中英两种语言中的拟声词的对等翻译。在第三部分,本人主要探究中英拟声词对等翻译的哲学思考。结论部分重点强调,对等理论对拟声词翻译的重要性。  相似文献   

5.
上官燕 《中国科技信息》2007,(6):178-179,181
本文借鉴纽马克的文本范畴理论探讨了作为号召型文本——广告的翻译标准问题,阐述了广告翻译不同于传统译学所特有的“消费者第一”、“二次创作”原则,并以此为理论基础解释了广告翻译具体实践活动。  相似文献   

6.
何晗平 《科教文汇》2008,(34):52-53
关于翻译是否可能的问题,语言学家和翻译理论家提出了三种不同的观点:绝对可译论、绝对不可译论和相对可译论。由于语言和文化的差异,翻译必然会造成文化亏损和语言美的损失。因此,语言的可译性是相对的,完全等值的翻译是不存在的。  相似文献   

7.
<正>旅游文本是实用文本,而目的论作为极具应用性的翻译理论,为指导旅游文本的汉译开辟了新路径。笔者结合南美旅游翻译实践文本中的一些实例,提出了适于旅游翻译的策略,以探索旅游文本汉译的最佳宣传效果。一、目的论目的论起源于20世纪70年代,打破了主导翻译界的结构主义的刻板印象,将翻译定义为有目的的行为,从翻译家的新视角解读翻译。凯瑟琳娜·赖斯的研究正式拉开了目的论早期研究的序幕。她借鉴德国心理学家卡尔·布勒关于语言功能的观点,进一步提出了相应的翻译策略。  相似文献   

8.
论影响翻译方法选择的客观因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
学界对归化和异化的态度,大体上可分为三种:主张异化是翻译的趋势,归化是"翻译的歧路";主张归化和异化是翻译文本时译者应采用的辩证统一的两种方法;主张翻译应从规范走向描写.从客观方面,影响翻译方法选择的因素包括语言文化规范相异性、不同语言规范的认同度和不同类型文体的表述方式和精确需要.  相似文献   

9.
杨倩 《内江科技》2010,31(12):74-74,68
通过分析学生的翻译作业发现学生在翻译不同文体时,会使用相同的翻译策略和语言。这就造成了翻译的文章不够准确、简练和地道。根据此问题,作者试图在课堂教学中贯彻学生文体意识。通过调查学生对这门课的接受程度的结果显示:多数学生认为他们学到不同文本类型在词汇和句子用法上的不同,并且通过分析、练习提高翻译质量。  相似文献   

10.
《反对方法》有四种英文版、两种德文版,它们是六种不同文本;其中译本有两个,分别根据英文第一、三版译出。本文将探讨两个中译本的一些翻译问题:索引和一些形式问题,一些词汇的翻译问题,一些语句的翻译问题。《反对方法》是20世纪最重要的科学哲学著作之一,产生了极为重要的影响。谨以此文纪念该著作英文第一版出版40周年。  相似文献   

11.
介绍了波普的“三世界”观点,以及布鲁克斯运用“三世界”观点阐释情报学的哲学意义,而提出的情报学理论。从波普的“三世界”本体论及布鲁克斯的情报学理论出发,提出了基于马克思辩证唯物主义的情报学实在性观点。  相似文献   

12.
叶淑如 《科教文汇》2011,(20):72-74
章学诚,作为一名杰出的史学理论家,他拥有丰富而独特的史学理论:作为一名杰出的方志学家,他不仅建立了一整套完善的方志理论.同时也修著了不少地方志著作。章学诚将吏学理论与方志修著实践相结合,首创了“方志学”。本文将从章学诚方志学的角度出发,深入研究、探讨章学诚的史学理论。同时,通过对章学诚方志学和史学理论的探讨.总结章学诚在史学领域的成就。  相似文献   

13.
高校“两课”教师承担着对大学生进行马克思主义思想理论教育的艰巨任务.其良好的师德风范形象。是提高“两课”教学实效的基础。作为从事马克思义理论与思想政治教育研究和教学的“两课”教师,必须具备高尚的师德情操,同时融入到对大学生的世界观、人生观和价值观的教育引导之中。为此,“两课”教师要多方面进行道德情操的自我修养和培育。  相似文献   

14.
易施言 《科教文汇》2012,(29):138-139,147
戏剧文献翻译是艺术专题文献翻译的一个领域。戏剧语篇以对话为主,具有很强的口语特征,因此其翻译策略不同于普通文学翻译。莎剧对西方戏剧发展影响极为深远,而朱生豪作为中国译莎第一人,其戏剧文献翻译特点值得探讨和借鉴,本文将以朱生豪的莎士比亚戏剧经典译作为案例,探讨朱生豪先生莎剧翻译的特,氦以及其对戏剧文献翻译策略的启示。  相似文献   

15.
孙秀丽 《科教文汇》2012,(29):35-37
从大学生规则意识的现状出发,探讨大学生规则意识培养的现实意义,分析了大学生规则意识培养的理论基础,探索“思想道德修养与法律基础”(简称“基础”)课在发挥大学生规则意识培养作用上的具体方法,认为需通过价值传递的培养理念、理论与实际相结合的方法,使规则意识内化为大学生的行为自觉。  相似文献   

16.
杜睿 《科教文汇》2012,(7):9-10,14
进入到新世纪以来,理论界与学术界对毛泽东的研究进入一个新的阶段,更加深入,更加客观,越来越多的专家、学者以我党的生命线"思想政治教育工作"为切入点,对其进行分析研究。本文在这些研究成果的基础上对其进行分类总结,为毛泽东思想政治教育研究奠定基础。  相似文献   

17.
李娟 《科教文汇》2011,(17):202-203
在阿马蒂亚.森的"以自由看待发展"理论中明确提出,发展可以看做是扩展人们享有的真实自由的一个过程。在此基础上,森又对显赫一时的"亚洲价值观"作了自由主义的解构,这些发展理论对于当代中国的科学发展观理论有着重要的借鉴作用。  相似文献   

18.
夏兴宜 《科教文汇》2011,(2):130-131
本文通过分析商务英语的语言特点,结合翻译过程中人脑进行图式转换的过程,从语言、语境、文体、文化四种与商务英语特点相关的图式角度来研究图式理论和商务英语翻译的关系,并辅以例证证明运用图式理论能有效地提高商务英语翻译的水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号