共查询到10条相似文献,搜索用时 562 毫秒
1.
委婉语是人们在交际过程中通过一定的措辞把原来令人不悦或比较粗俗的事情用礼貌或含蓄的方式表达出来。在委婉语的使用上存在着许多影响因素,诸如性别、化程度等等。委婉语作为一种表达形式具有雅化话题、促成交际和保护面子等功能,由于委婉语的使用遵循了礼貌原则而牺牲了清楚原则,因而对某些委婉语的理解必须依靠语境来完成。 相似文献
2.
从委婉语看英汉文化的异同 总被引:1,自引:0,他引:1
黄青华 《南宁师范高等专科学校学报》2003,20(4):45-48
英汉两种语言都有大量的委婉语,由于各个民族的文化既有相通之处又存在着差异,使得委婉语在表现形式上也因文化背景不同而存有异同。本文从英汉语中委婉语所产生的社会历史文化背景以及使用方面进行探讨。 相似文献
3.
从美学语言学的角度看英汉委婉语 总被引:4,自引:0,他引:4
委婉语是人类语言中的普遍现象。人们在日常生活中都在使用大量的委婉语。委婉语的使用是人类所共有的一种潜在的能力,是一种共同的趋关心理所致,但不同文化有着不同的审美意识和审美观念,使用不同的委婉语。委婉语随着审美意识和审美观念的更新而更新,具有一定的关学价值。 相似文献
4.
张鸰 《鹭江职业大学学报》2005,13(3):77-80
人们使用委婉语回避谈及或礼貌地谈及社会生活中禁忌的话题。通过语言上的模糊,隐喻,类比,借词,语义转移达到委婉的目的,而委婉语的过度使用或长时间使用必然使其本身最终沦为禁忌.由此,又会导致新的或更多的委婉语出现。 相似文献
5.
郝英丽 《辽宁师专学报(社会科学版)》2006,(6):35-36
委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象。由于东、西方文化的不同,在委婉语的使用上也存在许多差异。本文对中、西委婉语跨文化现象进行了对比研究,揭示了其内在联系。 相似文献
6.
委婉语作为一种修辞手段,是人类语言使用过程中的普遍现象,委婉语大多与社会生活息息相关,它随着语言的发展而不断变化,在当代英语中,委婉语广泛运用于社会生活的各个领域。 相似文献
7.
杨丽 《金陵科技学院学报(社会科学版)》2005,19(2):88-91
本以汉语和英语世界里存在的委婉语为语料,从两个不同的角度对其进行了分类;阐述了委婉语在生活中的功能,指出委婉语在形成或使用中往往要借助于一些修辞手段表达出委婉意义;在使用委婉语的过程中,需要注意一些问题。 相似文献
8.
陈红梅 《宿州教育学院学报》2013,(6):163-165
委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象,是人们协调人际关系的一个重要手段,是跨文化交际时人际交往的润滑剂。英汉双语中委婉语的存在,反映了不同的社会心理和文化内涵。由于东、西方文化的不同,在委婉语的使用上也存在许多差异。本文对英汉双语中委婉语的使用进行了对比,对委婉语的使用对跨文化交际的影响进行了分析,并试图揭示其内在联系。 相似文献
9.
汤菲菲 《安徽教育学院学报》2008,26(1):100-103
委婉语是人类语言使用过程中的一个普遍现象,是各种文化中都存在的一种表达方式.委婉语的使用是由人类共通的趋关心理所致,具有相当的美学价值.各民族独特的审美意识和审美观念又决定了英汉委婉语之间的巨大差异.委婉语的使用会随着人类审美意识的变化而变化. 相似文献
10.
按照认知语言学的观点,委婉语不仅是语言的词语表达方式,同时更是一种脱离自然语言而独立存在的一种思维交际手段.要正确使用英语委婉语,必须了解和掌握英语委婉语的语义、表达方式及其使用原则. 相似文献