共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
张瑞 《牡丹江教育学院学报》2008,(2):52
男性和女性在语言运用过程中存在很多差异.性别语言差异源于男性和女性不同的生理特征,更多的源于社会因素.不同的性别角色促使男性和女性获得各自的角色行为,成为不同性别文化的成员.性剐文化差异势必导致男性和女性在交际方面的差异,为两性之间的交际带来困难.只有了解不同性别的交际,才能克服性别文化差异所导致的交际失误,达到有效交际的目的. 相似文献
2.
方会红 《和田师范专科学校学报》2007,27(2):140-141
礼貌是人们在交际中首先考虑的问题,是使交际得以顺利进行的关键。语言存在性别差异,女性比男性更懂得使用礼貌语言,也更愿意自觉遵守礼貌原则。 相似文献
3.
由于思维方式和心理特点的不同.导致了男性和女性在交际风格中的言语差异.因此产生了“男性语言”和“女性语言”这两个概念。“男性语言”冷静客观,“女性语言”充满感情.它们在交际语境中呈现出各自的特点,也给两性间的交流带来了障碍。 相似文献
4.
5.
语言与性别研究是一个非常普遍的研究课题,受到了许多学科领域的共同关注。然而研究者多数是关注男性和女性的语言差异问题,过于强调这种差异,从而忽视了男性和女性在语言使用方面的共性。为了全面、公正、客观地说明语言与性别的关系,在具体研究中,我们应该同时关注并研究语言使用中的性别差异和共性。排除对语言的性别刻板印象,有助于我们更好地理解男女交际的特点,减少男女性别交际的失误,为两性间的社会和谐提出指导性意见。 相似文献
6.
男性和女性在跨性别交际中常常会出现交际失误。性别语言差异往往是引起这些交际失误的原因。因为不同性别的交际者在用词、会话风格和会话策略方面存在着差异。只有认识到性别语言差异客观存在的事实,尊重其各自的规律和会话风格,培养跨性别交际的意识,才能克服性别语言差异所导致的交际失误,达到有效交际的目的。 相似文献
7.
8.
语言是一种特殊的社会现象,是人类最重要的交际工具和思维工具。语言在使用的过程中,和性别、年龄、地域、阶层紧密地联系在一起。这使得语言体现出一定的性别特征,从而形成男性语言和女性语言。把女性语言分为女性使用的语言以及与女性相关的语言,以韩语为例,从社会语言学的角度研究了女性语言。通过对女性语言和男性语言的对比,进一步阐述了女性语言的特点,并分析了女性语言显现出这些特点的原因。 相似文献
9.
10.
男性和女性属于不同的语篇系统,因此在跨性别交际语篇系统中存在着很大差异.男性和女性在语篇上的差异主要表现在交际准则、交际目的、交际定位等诸多方面.明确这些差异及原因有助于跨性别交际的顺利进行. 相似文献
11.
近年来,在许多杂志和著作中,有关“女性语言”这一课题研究的日益增多,令人属目。许多研究者得出几乎相同的结论,即妇女有自己的语言。在现实社会中,女性语言劣于男性语言,与男性语言有很大的不同。对于女性语言的特征,许多研究者日趋形成共识。关于女性语言的交际效果,专家们普遍的解释是:在我们的社会生活中,女性语言的特征,是妇女缺乏社会权力的标志。然而,还有些关于交际的调查结果,与权力说相反,这是通过对女性语言的效果及其在社会中的适应性的观察,并经过认真选择而获得的。通过对专家们关于女性语言特性的简单回顾,… 相似文献
12.
不同社会群体所使用的语言都有各自的特点。女性语言作为一种独特的社会语言具有自己的特色。从语音语调,词汇和句法以及谈论话题方面探讨了女性语言的特点,并从生理特点和社会地位,社会分工,社会观念等方面分析了女性语言形成的原因。最后提出尽管女性语言有自己的特点,但是任何语言都存在性度的问题。由于交际的复杂性,要分析具体的交际语言,不仅要考虑到性别因素,还要从场合,交际目的,交际对象等社会因素进行具体分析。 相似文献
13.
恭维语作为一种维护和改善人际关系的社会言语行为,吸引了许多研究者的关注.在日常言语交际中,男性和女性在恭维语的使用方面存在着一定的差异,了解这些差异,男性和女性的言谈交际才能得以顺利进行. 相似文献
14.
15.
性别差异作为一种社会现象,在语言中得到了一定的体现。由于社会分工等深刻的社会、文化、心理等因素,导致女性语言有其区别于男性语言的独特表现形式。本文从交际英语中的性别差异——语音语调、词语选择、句法三个层面着手,对《绝望主妇》第六季中男女主人公所用语言的频率和分布进行了定性和定量分析,据此概括出英语中女性语言的文体特征,可以了解英美文化,为成功的跨文化交际奠定基础。 相似文献
16.
男女语言差并在语用学的理论和原则——合作原则,礼貌原则和面子理论——方面存在很大的差异。在交际过程中,男性往往表现为强势、支配欲,而女性则更委婉、谦虚。对男女语言中的性别特点和差异进行研究,利于提高人们对性别言语差异的敏感性和意识性。 相似文献
17.
隐喻是语言使用者为达到自己的交际意图而采用的一种语用策略。在英语语言中,女性在言语风格上有别于男性,其突出表现在人际隐喻的使用上。在特定的语境中,女性选用人际隐喻中的语气隐喻可以巧妙地表现间接言语行为所能发挥的双重功效;从礼貌原则的角度来看,女性使用显性主观或客观取向的情态隐喻形式,一方面可以明确表达自己的观点,另一方面又可以增加话语的礼貌级别,对受话人以示礼貌和尊重;从顺应理论的视角来考察,是语境关系与语言结构相顺应的产物,是交际过程中女性顺应交际语境作出的话语选择,是在交际语境的动态顺应中产生的。 相似文献
18.
张晓梅 《桂林师范高等专科学校学报》2005,19(2):71-74
不同的性别有着自身不同的性别文化,男性和女性按照各自的性别文化规则来规范自己的交际行为。在网络这个虚拟空间,男性和女性的交际与面对面交际一样反映出根深蒂固的性别文化差异。笔者尝试从男性与女性在网络交际与面对面交际中的文化差异、男性与女性网络交际的风格及网络交际道德规范等方面探讨网络交际的性别文化差异,并针对网络交际中出现的性骚扰等现象提出一些看法。 相似文献
19.
浅谈英语中的性别歧视现象 总被引:1,自引:0,他引:1
梅艳 《商丘师范学院学报》2008,24(10)
英语是"有性别的语言",其性别歧视在语言的反映如人称代词/man的泛化使用;把女性当作男性的附庸;对女性的词语贬化;语言交际中的不平等等。 相似文献
20.
作为社会的弱者,女性的语言风格逐渐开始被注意。文章主要从语言和非语言两种交际过程中女性表现出来的话语风格进行阐述,简单介绍了在交际过程中女性表现出来的种种特征。 相似文献