首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
赵立辉  栗冉冉 《现代语文》2006,(10):73-73,61
在新闻标题中,有一种辞格是很常见的——仿拟。所谓“仿拟”是指仿照一个现成的格式而临时新创的修辞方式,被仿的格式可以是词、短语、句子等单位。这种辞格的使用增添了新闻标题的表达效果。如:  相似文献   

2.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。本文首先分析了仿拟辞格的语用功能,既而指出在仿拟辞格语意及语用功能推导过程中的语境干扰。分析表明,语境知识在仿拟辞格理解与欣赏过程中起到了举足轻重的作用。要想达到对仿拟辞格正确的理解与欣赏,排除语境干扰则是首要之举。  相似文献   

3.
本文通过生动具体的事例说明引用与仿拟是广告英语常用的两类修辞格;并对明引与暗引、引用与仿拟类辞格作了细致的分类与比较.指出在广告英语中暗引更为常见、引用与仿拟类而不同,互为表里.  相似文献   

4.
通过对英汉仿拟修辞格六种变体的讨论,展示出两种语言在结构和语义上的相似性。灵活、适当地运用此种修辞手段,可以增强语言的感染力和表现力。同时,兼叙了英语仿拟辞格独特的修辞效果。  相似文献   

5.
仿拟在英语广告中的表现形式与特点   总被引:2,自引:0,他引:2  
仿拟是一种常见的修辞格。广告文作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的表现形式主要有三种:仿拟与谚语、成语;仿拟与名言佳句;仿拟与篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨和临时性的特点。  相似文献   

6.
仿拟是一种常见的修辞格。广告作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的运用形式主要有三种:仿拟词语;仿拟谚语、成语、名言佳句;仿拟篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨性、临时性和生动性的特点。  相似文献   

7.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。本文从语言学的角度切入,首先分析了仿拟成辞格的语用功能,探讨仿拟生成过程中的语境干涉问题。通过对语境干涉等问题的具体分析和研究,说明语境知识在仿拟辞格理解与欣赏过程中起到了举足轻重的作用。让运用者避免误用、错用现象的出现。  相似文献   

8.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。笔者首先分析仿拟辞格的语用功能,继而指出仿拟、模仿现成的语言形式,进行语言创新,从而达到似曾相识又耳目一新的传播和文体效果,并介绍了仿拟在英文广告中的仿词、仿语、仿句和仿篇等表现形式和特点。  相似文献   

9.
李珊珊 《海外英语》2011,(14):318-319
仿拟作为制作新闻标题的重要方法之一,以其新颖幽默、诙谐讽刺的语用效果受到越来越多新闻工作者的青睐。仿拟运用在新闻标题中不仅是一种修辞手段,更是一种认知活动。因此该文拟用认知语言学中的概念合成理论来深入细致地探索仿拟生成和诠释的认知心理过程,从而提供一种新的角度来揭示读者在线理解新闻标题中仿拟现象的认知心理过程。  相似文献   

10.
仿拟辞格的流行语受到人们欢迎,因高频次的使用形成了一系列的流行格式。本文针对仿拟辞格的流行语的性质、分类、特征进行分析,揭示了仿拟流行语内在构成。  相似文献   

11.
语体与辞格的关系密不可分,以往的研究多从辞格的运用角度来研究语体的各种言语特点.作者认为也需要从语体的角度对辞格进行研究,也就是说要重视辞格的语体特征的研究.文章在讨论了仿拟在新闻语体中的类型及其所发挥的独特表达功能之后,初步探讨了仿拟的新闻语体特征.  相似文献   

12.
黄敏慧 《海外英语》2012,(3):123-125
小说《红楼梦》人物对话中存在着大量仿拟修辞。但是仿拟的翻译却是一个艰难的任务,因为有的词句在汉语中能够制造出仿拟效果,但英语中不一定存在着与它们对等的词句。该文以彼得·纽马克的语义翻译和交际翻译理论为基础,对比分析杨宪益和霍克斯的《红楼梦》英译本中仿拟辞格的翻译,归纳出两位译者在处理仿拟时使用的翻译方法,并分析了两种方法的巧妙之处。  相似文献   

13.
仿拟是英汉广告中常用的修辞手法之一。文章主要对英汉广告中仿拟特点和局限性作了初步探讨,指出:在翻译含有仿拟辞格的广告时,译者需要最大限度地再现原语广告的风格。因此,了解广告语言中仿拟辞格的特点并能有效地进行语言间的相互转换将有助于原语广告产品的宣传。  相似文献   

14.
仿拟作为增强语言表达效果的有利武器,不但起到了浓缩文章内容、画龙点睛的作用,而且还能吸引读者,激发人们的阅读兴趣.因此,进一步研究英语仿拟辞格的构成及作用,既有助于当今英语语言教学,又有助于加深对对英美等国家文化的理解.  相似文献   

15.
仿拟汉语新闻标题中应用十分广泛。本文集中探讨汉语仿拟类新闻标题的陌生化效应、标记性特征及其幽默诙谐、言简意丰的修辞效果。  相似文献   

16.
仿拟是言语活动中进行语言创新的重要表达方式之一。仿拟辞格具有溯源性、语境依赖性和可及性认知特征,同时它还有使语言表达新颖、生动、幽默以及突显新信息的修辞功能。根据仿文的语言形式,仿拟分为仿词、仿句、仿篇和仿体。  相似文献   

17.
新闻标题的修辞艺术及其语用价值   总被引:5,自引:0,他引:5  
章从修辞语用功能的角度考察辞格在新闻标题中的语用价值。把新闻标题中的辞格运用分成四大类别进行讨论:一、强调语义类辞格,使新闻标题语义集中突出,给人印象深刻。二、增强语势类辞格,使新闻标题气势强大,独具影响力。三、增强形象类辞格,使新闻标题生动形象,具有可感性。四、增添情趣类辞格,使新闻标题幽默含蓄,轻松明快,新颖有趣。  相似文献   

18.
《修辞学习》曾刊登《试谈修辞新格——“拟误”》(以下简称《拟误》)一文,综合了“口吃”仿拟、“口头禅”仿拟、“不合语法的句子”仿拟、“废话”仿拟和“不合逻辑的句子”仿拟共五种语言现象,提出了“拟误”的修辞新格。但是,我们细读所列五种“仿拟”的例句之后,觉得它们都属于已有辞格“摹状”和“飞白”,另立“拟误”新辞格,实无必要。  相似文献   

19.
《生死疲劳》从西门闹轮回托生动物的视角讲述人世沧桑,呈现出怪诞超常的仿照叙事架构。小说中的仿拟辞格对小说的叙述主题具有映衬作用。心智哲学意向性维度和认知参照点理论可用以探讨作者生成仿拟表达时关注的意向内容、传达的意向态度和参照的突显本体以及葛浩文译本再现仿拟辞格的方法。  相似文献   

20.
网络作为一种新兴的媒介,正逐渐深入到人们的生活中.网络语言,代表了一定的互联网文化,它广泛地出现在聊天、网络论坛(BBS)等各种互联网应用场合,并渗透到现实生活中,对我们的生活产生了一定影响.在网络语言中,"仿拟"辞格被大量使用.本文拟从模因论的角度对网络语言中"仿拟"辞格进行英汉对比分析.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号