首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 690 毫秒
1.
语言既是文化的载体,又是文化的重要组成部分,语言无法脱离文化而存在,因此,语言教学必然伴随着文化教学。在对外汉语教学中,应充分考虑融入语言文化因素的必要性,本文着重分析语言文化因素在语法、词汇和语用教学系统中的具体体现,提出对外汉语教学中融入语言文化因素应遵循的原则,并结合教学实际,探讨切实可行的教学策略。  相似文献   

2.
在对外汉语教学过程中,除单纯的文化教学以外,语法、听力、口语等教学都需要借助文化渗透的释例帮助学生更好地学习汉语。文化渗透是社会发展的需要、语言学习的需要和满足教学的需要。但在目前对外汉语教学中存在人为划分教材、忽视语言实用性等问题。在教学中运用文化渗透需要承认文化的多样性、全面了解学生、把握文化渗透的尺度和遵循实用性的原则等来对外汉语教学中进行文化渗透。  相似文献   

3.
王超 《华章》2010,(12)
对外汉语专业教学作为跨文化语言教学,承担着语言传播和文化传播的双重任务.本文在讨论语言和文化关系的基础上,阐述了文化教学在对外汉语专业英语教学中的重要性,并提出了对外汉语专业英语教学中文化渗透的途径和方法.  相似文献   

4.
语言和文化相互影响、相互依赖,在语言教学中文化因素的导入已成为一个不可或缺的有机组成部分。我们调查了三家较有影响力的在线对外汉语教学机构,即Chineseclass101、Yoyo Chinese、Chinesepod网站,发现三者在对外汉语教学文化因素导入方面存在以下三个问题:涉及文化背景知识的课程比重不足,文化因素导入方法较单一,涉及文化背景知识的课程文化导入不完全。解决这些问题需要在在线对外汉语教学中渗透内容型教学法的教学理念,并结合直接阐释法、交互融合法、实践法和中外对比法这四种文化导入具体方法。  相似文献   

5.
语言和文化密不可分,互相渗透。在对外汉语教学中文化教学是非常重要的部分,作为一名汉语语言习得者,只有把汉语语言符号规则及其所代表的文化内涵掌握了,才算真正掌握了汉语这门语言。在教学过程中,对外汉语教师要善于有目的、渐进地讲授中国文化,处理好语言与文化的关系,将语言教学与文化教学密切结合起来,才能完善对外汉语教学,提高外国留学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
对外汉语教学中进行中国文化渗透的策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
俞燕 《学语文》2008,(3):42-43
在对外汉语教学中,语言教学和文化教学是不能分开的,它们互相促进,相辅相成。目前,学界对如何在对外汉语教学中融入文化教学,有四种观点,即“文化导入说”、“文化揭示说”、“文化融合说”、“文化语言有机化合说”(卢伟《对外汉语教学中的文化因素研究述评》,《世界汉语教学》1996,(2))等。我们拟在此基础上提出“渗透式文化教学”模式。这种教学模式既可以有目的、有层次、有系统地在对外汉语教学的各个环节中,传授与汉语学习和使用密切相关的中国文化背景知识,也可以尝试一种无预先目的,  相似文献   

7.
随着汉语国际推广力度的加大,"汉语桥"比赛活动如火如荼。留学生在比赛中所产生的错误,凸显出汉文化的欠缺。文化渗透是对外汉语语言教学的重要内容,提升文化教学在授课过程中的地位,不仅有利于促进语言教学,加强留学生跨文化交际能力的培养,也有利于中华文化的传播与接纳。在对外汉语教学活动中,实现文化渗透与语言教学的完美结合任重而道远。  相似文献   

8.
任敏 《语文知识》2010,(2):39-41
基于对外汉语教学的性质和目的,对外汉语教学可以分为语言本体知识的教学和语言中所含文化因素的教学两部分。本文认为,对外汉语教学中的文化因素包括静态文化因素和动态文化因素,并指出了不同的教学方法。  相似文献   

9.
语言与文化是不可分离的,对外汉语培训不仅要提高学习者的汉语语言水平,还要提高他们的跨文化交际能力。培训教师要针对参加对外汉语培训的学习者特点,选取他们迫切需要了解和领悟的文化因素,结合课程设置、教学计划,合理规划语言教学中的文化渗透,加强他们对中国文化的理解,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
对外汉语教学中的文化渗透   总被引:8,自引:0,他引:8  
语言和化关系密切,语言教学和化传授关系密切。在对外汉语教学过程中,应时时注意进行汉化的有机渗透,将社会背景和化背景知识的传授贯穿于对外汉语教学的始终。  相似文献   

11.
汉语教学包括语言知识,语言技能,文化知识,文化交际四个层面。汉语教学要遵循精讲多练,从属性,并行性,融入性等原则,并且还要考虑以HSK水平的计量界定,覆盖面和考试形式,最终达到培养跨世纪的“汉语通”人才的目的。  相似文献   

12.
语言与文化密不可分。在对外汉语教学中应当重视对汉语文化因素的教学,培养学生的跨文化意识,提高学生跨文化交际能力。积极而充分的文化因素的教学对语言教学本身十分有利,能起到促进和深化的作用。  相似文献   

13.
海外华人的语言生活尤其是其中的方言因素对华文教学之内容、方法与目标产生直接的影响。在确立华文教学之内容、方法与目标时,应对海外华人的语言生活予以足够的重视,不仅要从世界汉语教学大趋势的角度考虑,也要兼顾华人社会沟通的需要、历史文化传承的需要,并遵循语言发展与传播的基本规律。  相似文献   

14.
在对外汉语教学过程中受各种认知因素、情感因素、文化因素等的影响。结合实践教学经验及参考现有的学术成果,从焦虑、动机、态度、性格、自信心和移情六个方面来阐述个体情感因素对二语习得的影响;进而探究情感因素对对外汉语教学的启示。  相似文献   

15.
文章论述了民俗词语在对外汉语教学中的重要性,从节庆、数字、谐音等方面介绍了汉语民俗词语的特点,阐述了熟语中的民俗文化内涵,并提出了对外汉语教学中民俗词语的教学策略。  相似文献   

16.
本文主要论述文化在语言学习中的重要性、汉语学习的文化干扰因素及排除文化干扰因素的策略,阐明了如何在汉语教学过程中从不同的层面来培养学生的文化意识,促使学生的语言能力尽快、有效地转变成交际能力,不断提高民族学生的汉语水平。  相似文献   

17.
课堂语言环境是留学生学习汉语最重要的环境,是学习汉语的主渠道,学校的软环境和硬环境是巩固和提高留学生汉语水平的有利场所,社会环境是验证留学生汉语水平、让留学生感受中国文化的平台。留学生要学习好汉语要充分利用课堂环境、学校环境和社会环境,只有长时间地浸染在汉语语言环境中,汉语水平才能提高。  相似文献   

18.
语文教学的发展和成效,取决于学科教学、学习环境、教师和学生的水平三个条件.其中学习环境的制约作用不可忽视.影响语文学习的外部因素如高考语文的导向、政府的制约行为、社会文化背景的影响、相关学科的挤压、家长的望子成龙心理等.应给语文教学一个民主、自由、和谐发展的环境.  相似文献   

19.
对外汉语教学属第二语言教学,其教学的原则是"语言—语用—文化"。因此,对外汉语教学不仅仅是传授汉语的语音、词汇和语法以及汉字的知识内容,还要最终上升到文化的高度。基于此,结合教学实践,阐述三个方面的内容,即:利用汉字的文化特征进行汉字教学;利用汉字的文化特征传播中国文化;举办汉字文化讲座。这几个方面的实践,可以提高外国学生学习汉字汉语的兴趣,并最终达到传播中国文化的目的。  相似文献   

20.
分析了建构主义视角下语言与认同的关系,以此为理论基础进行对外汉语教学策略设计,指出汉语学习者自身的认同、对中国文化的认同以及对汉语社团的认同,这三者对对外汉语教学策略有重要影响.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号