首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
浅析禁忌语与委婉语的中西方文化特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
禁忌语和委婉语都是因社会需要而产生的语言现象。传统习惯或社会风俗等原因应避免使用的词语或忌讳的行为我们称之为禁忌,人们为了避讳禁忌或表达不雅或不宜直接提到的对象而采用的婉转且温和的语言我们称之为委婉语。无论是在中国还是西方国家,禁忌语和委婉语都有其鲜明的文化特征。本文以大量的实例为基础对比并分析了禁忌语和委婉语的中西方文化底蕴。  相似文献   

2.
禁忌语是人类从古至今都存在的一种语言现象,是指由于某种因为,不愿或不许使用某些词语而用别的词语去代替. 世界上大多数民族的语言中都存在着某些禁忌,每一种禁忌的背后又都有其深刻的文化内涵,有的源于迷信,有的囿于礼教,有的追求委婉等,深刻了解这些禁忌语及其文化内涵,在写文章或是日常交际中恰当地使用它们,可以获得语言美的效果.  相似文献   

3.
委婉语是语言禁忌的产物。人们出于对神灵、尊者的敬畏和对不吉不洁不雅事物的嫌恶等原因 ,把表达这类事物的词语当成必须避讳而不宜直言的 ,这就是语言禁忌。但人们在交际中又常要提及这些须要加以避讳的词语 ,于是就采用拐弯抹角、含蓄委婉的方式 ,换用比较隐晦却动听的词语加以曲折表述 ,语言学上把被避讳的词语称为“禁忌语” ,把用来替代禁忌语的词语称为“委婉语”。汉语中 ,涉及死亡、凶险事物、排泄、性和性器官、生理缺陷以及人格批评、否定评价等 ,有许多相应的委婉语。例如“死” ,有人曾列举出 1 30多条委婉语 :“牺牲、捐躯、…  相似文献   

4.
作为语言发达的一个重要标志,汉语词汇的丰富显得至关重要,而语言交际中禁忌语与委婉语的广泛存在,又是其丰富性的一个关键分支。禁忌语与委婉语既来源于社会生活,也反映生活,蕴含了无限文化意义。但当今网络、电视等多媒介的快速发展,使得人们在更为广阔自由的语言环境下忽视了禁忌语和委婉语的使用,语言环境急需净化。  相似文献   

5.
人们使用委婉语回避谈及或礼貌地谈及社会生活中禁忌的话题。通过语言上的模糊,隐喻,类比,借词,语义转移达到委婉的目的,而委婉语的过度使用或长时间使用必然使其本身最终沦为禁忌.由此,又会导致新的或更多的委婉语出现。  相似文献   

6.
委婉语是一种修辞格,更是一种文化现象,是社会文化心理在语言上的反映,是人们使用语言协调人际关系的一个重要手段.从民俗文化学的角度看,它是属于行为禁忌民俗的一种特殊表现.委婉语的使用有着悠久的历史和传统.  相似文献   

7.
在任何一个社会中,人们对某些概念或事物总想避免直接提到它,总有一些不能直截了当说出来的话。在人们的交流中,有相当一部分词语显示的是轻浮的、粗俗的或至少使人难堪的意思。为了避免提到这些禁忌语或减轻这些词语对人们感情的伤害,要提到某种概念或事物时,就用一个听起来委婉的词语来代替,所以人们创造并使用了委婉语。本文从英语委婉语的起源、定义、构成方式及语用功能这些方面介绍了委婉语的一些基础知识。  相似文献   

8.
禁忌语和委婉语是人类社会普遍存在的文化现象.英汉两种语言中都有禁忌语和委婉语,但由于产生于不同的文化,英在表现形式上有同也有异.本文从禁忌语和委婉语、英汉禁忌语和委婉语的趋同性及英汉禁忌语和委婉语的差异等三个方面进行比较,揭示英汉禁忌语和委婉语的文化差异,旨在了解并消除语言文化障碍,提高跨文化交际的能力.  相似文献   

9.
语言是社会发展的产物,也是社会生活的反射,社会的发展会促使语言发生变化。现实生活中人们出于这样那样的原因对某些事物和行为有所忌讳,积久则成禁忌,它们在语言中的表现形式便是禁忌语。禁忌语的存在促使委婉语大量产生,这说明两者有一定的联系;但两者属于不同的语言现象,因此又有区别。  相似文献   

10.
委婉语的使用在人类社会中是一种常见的语言现象,人们使用它以避免说禁忌语或不礼貌、庸俗的话。本文从系统功能语法中人际功能视角论述委婉语的使用,旨在让读者对英语委婉语在相关社会文化背景中的使用有一个大致的概念。  相似文献   

11.
周轩 《考试周刊》2010,(41):97-98
委婉语就是以令人愉快或无刺激的词语来替换恼人或引起不快联想的词语。在日常工作生活中或涉外交流中.由于文化与习俗的差异,委婉语在各个领域都有广泛的应用.常常有一些禁忌的事物不便直说,于是必须使用到委婉语来避免不快与尴尬或做到礼貌表达.使对别人的心理伤害降到最低。了解委婉语在生活、职业、教育中的运用对于学习英语.了解西方文化有很好的帮助。由于时代的变化.语言也在不断变化,委婉语的用法、使用范围、功能也在发生变化,因此。我们需要与时代联系不断学习与吸收新的委婉语,这样才能恰如其分地使用委婉语。  相似文献   

12.
委婉语是语言交际中一种较为普遍的现象、它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。不管是在日常生活还是在对外交际中.我们都要进行语言交流,但由于某些生活习惯和习俗差异,我们需要使用委婉语以避免尴尬或不愉快。本文旨在从英语委婉语的应用出发,着重探讨委婉语的几个主要交际功能,希望帮助人们更加了解委婉语并进行有效的文化交际。  相似文献   

13.
委婉语就是以令人愉快或无刺激的词语来替换恼人或引起不快联想的词语.在日常工作生活中或涉外交流中,由于文化与习俗的差异,委婉语在各个领域都有广泛的应用,常常有一些禁忌的事物不便直说,于是必须使用到委婉语来避免不快与尴尬或做到礼貌表达,使对别人的心理伤害降到最低.了解委婉语在生活、职业、教育中的运用对于学习英语,了解西方文化有很好的帮助.由于时代的变化,语言也在不断变化,委婉语的用法、使用范围、功能也在发生变化,因此,我们需要与时代联系不断学习与吸收新的委婉语,这样才能恰如其分地使用委婉语.  相似文献   

14.
委婉语是法语中非常普遍的现象。委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行交际的一种表达方式。委婉语既是语言现象,更是言语现象。言语层面上的委婉语由语境决定,有其自己的构成手段。对委婉语的构成手段进行研究有利于人们在言语交际中更好地运用和理解委婉语。  相似文献   

15.
文化是历史的沉淀,语言是文化的载体,委婉语、禁忌语是语言中的特殊现象,英语中大量的禁忌语、委婉语折射出英国文化中对各种禁忌现象的回避所采用的语言表达方式,也展示出这种特殊语言的特殊语用功能。本文通过大量实例对英语委婉语、禁忌语的形成历史、表现方式以及语用功能进行简要论述。  相似文献   

16.
禁忌语指语言中粗鲁词语或辱骂词语,它的主要来源是关于性器官、性行为、生理排泄、某些动物名称、超自然物,以及来自某些教会的一些词语。虽然从社会道德角度来看,禁忌语应该不用或者少用,但因为禁忌语是一种客观存在的社会语言现象,我们还是应该对其有所了解。本文从禁忌语的由来、受限制的历史等方面对它进行了阐述。  相似文献   

17.
委婉语作为一种特殊的语言形式和文化现象.一直被人们视为语言交流的“润滑剂”和构建和谐人际关系的桥梁:是人们在交际的过程中为了避免使用可能引起不快、不满或有损感情、关系的语言,而采用的一种迂回曲折的表达方式。英语委婉语的构成方法多种多样.本文主要从词汇、语音、语法手段等方面分析讨论委婉语的构造方式。  相似文献   

18.
英语委婉语的社会功能及语用特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语是人们在交际过程中遇到一些诸如禁忌的或敏感的话题时,不直接说出,而是使用别的语言以间接的方式说出,以达到更好的交际目的。由于委婉语有一定的规约性和模糊性,在交际过程中一定要注意分寸,恰当使用。  相似文献   

19.
从社会语言学角度看中外禁忌语与避讳语   总被引:2,自引:0,他引:2  
古今中外,各个民族,各种语言都有许多语言禁忌和避讳.言语不当,轻则失礼失志,重则人头落地.这种现象起源于原始社会中语言灵物崇拜的观念.随着时代的发展,人类社会进入了科学文明的时代,由于迷信而产生的禁忌词语逐渐消失.然而,新的不同类别的禁忌避讳语又产生了.在语言交际中,使用委婉词语以替代人们不愿直说某事的现象有愈演愈烈的趋势.中外不少语言学家曾从修辞、民俗、社会、心理等不同角度对语言中禁忌避讳词语的形成、替代和发展作过分析和研究.本文试图运用社会语言学的理论和观点对禁忌避讳词语的形成和变化作一粗浅探讨,希望读者指正.  相似文献   

20.
方晓  齐丽梅 《考试周刊》2008,(47):57-58
文化与语言关系密切,语言是文化积淀的产物,任何一种文化、任何一个社会中都存在着语言禁忌,都有一些东西人们避免直接涉及,而使用大量的委婉语。英语委婉语是特定文化的折射。委婉语折射了社会文化生活的方方面面。了解英语文化就应该了解委婉语在不同交际语境中的应用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号