首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 444 毫秒
1.
随着我国加入WTO,融入全球化经济,经贸英语越来越显示出其重要性,因此弄清经贸英语的特点与翻译方法有很重要的现实意义。本文以语言学和文体学为理论依据,对经贸英语的语体特点、语法和词汇特点进行了较全面的分析,并提出了相应的翻译方法。  相似文献   

2.
隐喻对经贸英语翻译有着重要的影响。本文运用其原理对经贸文本进行了分析,强调隐喻在经贸类文章中的重要作用。经贸英语因为其特殊性而使用了隐喻结构,所以在翻译中要准确理解,体现原文的含义,就需要很好地理解原文中的词汇隐喻,达到原文和译文的词汇在意义和功能上的有效对应。  相似文献   

3.
经贸英语是专门用途英语的一个分支,它是商务英语和普通英语的综合体,经贸英语在词汇、句式、行文结构和表达方式等方面有着自身独具特色的语域文体特征,经贸英语的翻译有很强的专业性。语用等效是一种力求等效的新翻译理论模式,它以语用学的原理指导经贸英语的翻译。本文以语用等效理论为基础,根据经贸英语翻译的独特性,探讨经贸英语翻译中语用等效理论的应用。  相似文献   

4.
经贸英语专业性强、词汇特点显著,因此在翻译时必须遵循术语翻译原则,采取恰当的翻译方法,切忌简单照搬,望文生义。  相似文献   

5.
《经贸汉语本科教学词汇大纲》是几十年经贸汉语教学和研究的一项重要阶段性成果.它的研制既为经贸汉语的专业建设作了基础研究工作,也为经贸汉语的课程建设、教材建设及教学模式研究提供了依据.本文从经贸本科教学词汇大纲研制的过程出发,介绍其内容,阐释其理念与特点,为从事经贸汉语教学的同仁们提供一定的参考.  相似文献   

6.
基于语言经济学,该文从语言的经济效果和语言本身两个角度研究财经英语的文体特征。首先简述语言经济学的国内外现状和其成本、收益、价值和效用概念,并分析探讨它们是如何影响财经英语的词汇、句法特点及其文体方面等,进一步对财经英语实例的翻译进行对比并提出汉译策略。该研究以期提高经贸类英语信息快速高效的阅读理解,提升对财经英语的习得和翻译造诣。  相似文献   

7.
经贸英语是专门用途英语的一个分支,它是英语社会功能的一种体现。经贸英语的特点主要在于专业化、口语化和较强的针对性,而实用性是经贸英语的最大特点。针对经贸英语的这种特殊性,本文从阅读的角度分析例句难点,指出正确理解经贸英语所需具备的技巧,既要具备比较扎实的语言基础,又要有一定的知识面,如经济环境、政治局面和文化背景以及一定的财经专业知识。  相似文献   

8.
浅谈经贸英语的特点及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
与普通英语相比,经贸英语有其显著的特点,因而,经贸英语就应根据其显著特点翻译,以满足其特殊的要求,这样译文才能做到准确、适当。  相似文献   

9.
郝一帆  许晓元 《海外英语》2012,(24):240-241
该文以经贸类英语新闻为例,从宏观和微观两个层面对英语新闻词汇特征进行分析,旨在帮助读者更好的阅读和理解英语新闻,激发并提高读者对英语学习的兴趣。  相似文献   

10.
法律英语作为一种深受法律职业影响的英语语言变体,其词汇和语法具有明显不同于普通英语的特点.本文对法律英语词源渠道、术语词汇、句式的特点及其应用做了详细的分析和总结,旨在揭示法律英语的词汇风格分化特点及成因,以期从理论上指导法律英语的教学和实践.  相似文献   

11.
本文从经贸语言的特点 ,结合翻译的要求 ,论述经贸英译汉的词义选择问题 ,提出四点应注意的事项和翻译模式  相似文献   

12.
外贸谈判语言既有口语的特征,同时也有书面语的特征,这一特别的语言变体值得深入和仔细研究。本文旨在从词汇、句子、篇章和语境层面对外贸谈判英语的特征进行分析,说明外贸谈判英语的文体特点.有利于外贸工作者认识外贸谈判英语的特殊性,使他们能够灵活地运用语言技巧,从而取得谈判的成功。  相似文献   

13.
李长娇 《时代教育》2010,(1):277-277
With the continuous expansion of the scale of China's foreign trade,business English as a main foreign trade medium for the communication is gaining more and more attention. Economic theory suggests that the impact on economic development due to a synthesis of many factors. Business English as a part of language,its impact on economy can only be indirectly reflected. In this paper,I analysis both the characteristics of business English and the factors affecting economic development,in order to find out busi...  相似文献   

14.
金融危机后,企业对外贸人才的需求呈增长趋势,特别是对其运用英语解决专业问题的能力要求更高。因此,在现行经贸专业部分实务类课程中实施双语教学,对培养社会需要的毕业生有着十分重要的意义。在双语教学中,根据学生的实际情况选用水平适中的教材,在课堂教学中掌握英语使用的比例,通过互动的方式提高学生学习双语课的兴趣,特别要在考核体系中设置多种参数指标,以全面评价学生的学习效果。  相似文献   

15.
随着涉外经济的不断发展,边疆地区对英语类人才的需求逐年递增。在新疆喀什地区,部分外贸企业英语翻译人才匮乏成为制约企业跨越式发展的瓶颈。文章围绕喀什地区外贸企业人才需求现状、面临的困境,英语翻译人才培养模式和展望等内容展开讨论,从教育层面给出了建议。  相似文献   

16.
随着社会经济的迅速发展,我国对外贸易也越来越多,由此促进了商务英语的发展。在商务英语翻译中,基于中西方文化的不同,导致商务英语的翻译在语言转换的过程中受到一定的影响。在此,本文针对商务英语翻译中的跨文化因素,做以下论述。  相似文献   

17.
随着我国社会主义市场经济体制改革的深入,商品经济日益繁荣,对外贸易日益昌盛。为了更好地宣传产品、促进出口销售、开拓海外市场,各企业加强了对英文广告的重视,并相应地加大了广告创作的投入力度。与此同时,英语广告也已深入到我国社会生活的各个方面。如何恰当地译出广告英语所承载的信息,实现语码的对等转换,已是摆在进出口商、广告人员及广大消费者面前的一个现实问题。  相似文献   

18.
根据英汉词汇的构词特点,采用定性定量分析和英汉比较研究两种方法对搜集的大量英汉经贸新词进行比较和研究,旨在揭示其构词方式及其背后的文化特征的共性和差异。  相似文献   

19.
从14世纪上半叶开始英国政府通过引进技术和人才发展国内手工业,打击外国商人势力,保护英国商人利益,吸收鼓励金银进口,限制甚至禁止金银出口来繁荣本国商业贸易。这些政策的出台促进了英国经济的发展,尤其是毛纺织工业和呢绒贸易的发展,增强了英国的国力,奠定了英国近代贸易繁盛的基础。  相似文献   

20.
区域经济背景下的高职商务英语专业建设初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着北部湾区域经济的发展,中国——东盟贸易区建设的逐步加强和完善,区域经济背景下对商务英语人才的要求也随之提高。由此本文以广西国际商务职业技术学院的商务英语专业为例,提出高职商务英语专业建设改革的目标和改革内容,对商务英语专业建设在校企合作机制、人才培养模式改革及师资建设等方面进行了探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号