首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言是文化的载体,文化制约着语言行为的发生。文化差异是影响使用目的语进行有效交际的重要因素。语言教学不仅包括语言知识的教学,而且包括文化知识的教学。本文对大学英语教学中如何导入英美文化知识这一问题进行了分析和论述。  相似文献   

2.
英语翻译教学不仅是语言知识的教学,也是文化知识的教学,教师必须把文化背景知识的传授和文化素养的习得贯穿于整个英语翻译教学过程。文化摄取的内容有以下几点:按词的文化史涵义翻译,使学生掌握词语的背景知识;引导学生了解各民族文化的内涵,采用“借义法”翻译,以丰富本民族文化;让学生注重文化赋予词汇的附加意义,避免词汇链错位现象;教给学生运用“意译法”及“加注法”,以增进对文化的理解。  相似文献   

3.
外语教学中的文化教学不容忽视。文化的内涵及语言与文化的关系直接影响着外语教学,文化教学在目的语教学中是极其必要和重要的。外语教学中采用相应的策略和方法进行文化教学,能使学生在学到语言知识的同时,了解更多的文化知识,从而促进对学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

4.
语言教学与文化背景知识紧密相连。对文化背景知识的了解既可以帮助学生理解文章,又可以开拓他们的文化视野,吸收有关的文化知识,提高对异国文化的了解。教师不能仅仅将英语教学变成单纯的语言教学与应试教学,而应成为传播文化的使者。文化的流通是能够相互丰富并能造就新型人才。  相似文献   

5.
自语文课程标准颁布以来,语文教学界围绕语文基础知识教学地位的问题进行了广泛的讨论,淡化语文基础知识教学成为主流观点。但淡化并不意味着淡忘,语文基础知识教学对于语文教学来说,仍然是不可或缺的。特别是其中的文化知识教学更值得重视,因为文化知识是民族文化的重要载体,它的教学,首先有利于培养学生的文化意识和民族精神,其次体现了语文课程质的规定性,最后则有利于语文课程目标的实现。  相似文献   

6.
孟燕只  沈娜 《文教资料》2009,(36):45-46
语言和文化关系密切,语言教学和文化教学也密不可分。培养语言习得者的文化素养是教育的基本要求之一。本文以课文Going Home中文化背景知识的导入为例,说明了在语言教学中渗透文化背景知识的重要性。  相似文献   

7.
知识是有待发育的“文化种子”,文化是课堂的“灵魂”,没有文化的课堂如同乏味的“躯体”。由知识教学到文化意识教学,体现了英语课堂教学的迭代更新。通过知识与文化概念界定、知识教学与文化意识教学概念辨析,英语知识教学的困境分析,英语文化意识教学的路径探析,培育文化意识,活化知识教学,体验教学做合一,从而展示以文化人的英语文化意识教学魅力。  相似文献   

8.
吴永红 《南平师专学报》2002,21(1):90-100,105
近年来,英语教学不单单重视学生的语言能力和交际能力,而且重视传授书本知识之外的文化知识。 重视文化教学,同时也是重视文化背景的转移-文化导入。这种文化导入不是一蹴而就,而是需要长期的积累,因此在初中英语教学中应适当并及时传授一些文化知识。只有这样,才能实现语言与文化的统一性。  相似文献   

9.
车婷 《英语教师》2023,(4):155-158
阐述文化意识培养融入高中英语教学的必要性。探究高中英语教学中文化意识培养的现状。结合教学实践,探究将文化意识培养融入高中英语教学的策略。提出教师应明确文化意识培养目标,加强自身学习;深入挖掘教材文化内容,采用丰富多样的文化教学方式;充分利用语言的差异性,平衡文化知识和语言知识教学;帮助学生增强本土文化认同感,建立本土文化自信。  相似文献   

10.
《广西教育》2008,(19):35-35
李志厚在《课程·教材·教法》2008年第3期撰文认为,教学文化是一种课堂的文化,它是师生教学实践赖以展开的前提、背景和氛围;教学文化是一种活动的文化,它激活和创造了师生之间分享资源、传递信息、理解知识、发展能力和生成新知识等方面的行动和变化;教学文化是一种关系的文化,它通过一定的活动建立课堂内外的师生、生生、家校之间的关系,也反映了教学情境中时代变迁与教学者和学习者的关系;教学文化是一种显性与隐性交融的文化,  相似文献   

11.
语言与民族文化有着紧密的联系。学习外语,不仅是掌握语言知识本身的过程,也是接触、了解另一种民族文化的过程。从跨文化交际的角度来说,要恰当地使用语言进行交际,必须对所学语言国家的国情及语言文化有所了解。因此,在俄语教学中,在向学生传授语言知识的同时,还必须向学生传授一定的俄罗斯国情和语言文化知识,提高学生的文化素养和跨文化交际能力。而民族院校俄语专业的语言文化知识教学,还应该考虑民族院校学生的特殊性。  相似文献   

12.
文章指出跨文化交际教学首先应培养的能力是中国文化的英语表达能力;从中国文化知识被忽视以及中国文化英语表达的失语两个方面,探讨了为什么要首先培养这种能力;分别从引入中国文化词汇、倡导英汉对比教学、重视中国文化知识能力、正确对待文化规约问题等四个方面,讨论了如何进行这种能力的培养。跨文化交际英语课堂教学目标,不是异族文化,而首先是传播中国文化的能力。  相似文献   

13.
文章指出影响大学外语教学的文化知识有三个方面,即词语文化知识、背景知识和语用文化知识,并提出了文化教学的策略与方法。  相似文献   

14.
老教师也要知识更新河南省太康县教育局韩永奇教师是人类文化的传递者,对人类社会的延续和发展起着桥梁作用,所以教师必须具备一定的文化知识。一些中、老年教师虽然教学经验较多,但很多知识陈旧,远远适应不了现代教学的需要,急需更新。知识也如世间万物一样,遵循着...  相似文献   

15.
英语背景知识是英语阅读理解的重要关键。因此,英语阅读教学中应强调英语背景知识的重要性.加强英语背景知识教学。教学中把社会文化知识贯穿于听、说、读、写、译各项技能的培养中,而这些能力的培养又要以培养社会文化能力为目的。这样,使学生既掌握了语言知识,又学会了英语国家的文化背景知识;既培养了学生的语言能力,也培养了文化能力和交际能力。  相似文献   

16.
语言与文化密切相关,成功有效的英语教学应是语言知识教学与文化内容传授相结合的产物。要掌握一种语言,必须掌握和熟悉该语言的文化知识才能熟练地进行交际。学生跨文化交际能力的培养目标要求教师必须结合文化导入于语言教学之中,以期获得良好的教学效果。  相似文献   

17.
刘宏 《现代语文》2006,(8):37-37
教学过程主要指引导学生掌握课堂学习内容的过程。它是一种特殊的认识过程。教学的目的归根到底是引导学生掌握科学文化知识,而学生掌握科学文化知识实质上就是能动地认识世界。学生的智力、体力的发展和品德的形成,都离不开知识的掌握。学生循序渐进地学习和运用知识的认识活动是贯彻于教学过程的主要活动。教师必须通过教学过程来完成教学任务,达到教学目的。因此,对课堂教学过程的设计,直接关系到教学任务能否顺利完成、教学效果是否理想。下面就谈谈如何设计课堂教学过程。  相似文献   

18.
长期以来,大学英语一直偏重于词汇、语法等方面的教学,而对知识文化,尤其是交际文化的导入重视不够,事实表明,文化背景知识的缺乏往往导致英语学习中的文化干扰,因此,文化教学应成为大学外语教学的有机部分。大学英语中的文化教学应重培养学生的跨文化交际能力,挖掘词的文化内涵,学习西方典故和谚语以及加强中西文化差异各个方面的异同比较,进行深层次上的文化教学,从而提高学生进行跨文化交际的实际能力,达到预期的大学英语教学目标。  相似文献   

19.
英语教学中的文化融入   总被引:2,自引:0,他引:2  
以交际文化教学为主、知识文化教学为辅;以英语国家的文化教学为主,亦熟悉中国文化,并进行对比教学,培养学生的文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

20.
语言和文化是密不可分的,语言是传递文化的载体,文化是语言特色产生的根源,任何一种语言教学都离不开对这种语言的形式和文化背景的了解。因此,在英语教学中渗透文化教学是不可忽视的,本文就此问题谈谈如何在英语教学中渗透文化知识?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号