首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 699 毫秒
1.
为了研究聋人大学生书面语中的问题,研究采用手语语法和汉语语法比较的方法,分析四个问题:手势和表演、量词和类标记、动词和类标记、时间词语。结果发现聋人在书面语中忽略了手语中的表情、动作和姿态等表演成份,手语中的类标记和量词有相同之处,手语手势的四个基本部分分别代表不同的意义,聋人学生时间词语掌握上存在困难。结论是通过对手语语法和汉语语法的对比和研究,可以解析聋人书面语产生错误的原因,找到纠正的方法。  相似文献   

2.
比较聋人和听人的语言形式的异同以及相互之间的关系,提出聋教育的根本性任务,即在聋人手语的基础上,逐步形成将聋人手语直接转换成听人书面语的能力,培养、发展和提高聋人学习、理解、运用听人书面语的能力,为更好的回归主流社会打下基础。  相似文献   

3.
汉语手语语法研究   总被引:3,自引:5,他引:3  
为了解释和分析聋人书面语使用中词汇量少、句子成分省略和颠倒、不使用修饰成分等语言现象。本研究在理论语法、教学语法和中介语法的指导下,把10个聋人手语故事分解为1757幅静止的手语照片、对比聋人的书面语提出了手势词语、表情词语、聋式词语、身体词语、口型词语等概念,指出聋人手语中聋式词语、表情词语、身体词语和口型词语缺失是造成聋人书面语言中词汇量少的主要原因。同时结合手语的句法特点对聋人书面语中的句子现象进行了解释。  相似文献   

4.
聋人教师手语的个案研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
为研究聋人教师手语的特点,本研究采用个案调查研究的方法,通过录像、剪辑和转写等方法,从手语语言学的角度分析了聋人教师在类标记和语序两个方面的特点,寻找到了聋人教师在手语表达方式上的特殊之处.  相似文献   

5.
聋人书面语学习困难的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
为了了解聋人学习书面语的困难,研究使用资料检索和语料分析的方法,通过对手语和汉语书面语材料的对应研究,对“母语”、“第二语言”和“外语”概念的研究,对“过渡语”、“洋泾浜”和“克里奥尔语”概念的分析,发现手语和书面语在语言的载体、词汇语法、思维方式上存在着诸多的差异;聋人书面语的学习在语言环境、语言输入、语言迁移上存在比第二语言学习者更多的困难;聋人在书面语学习中出现的偏误是第二语言学习中的普遍现象,是一种有积极意义的过渡语;结论是要宽待聋人学习书面语中出现的偏误,要加强从语法的角度对手语和汉语书面语差异的研究。  相似文献   

6.
现在聋人运用手机短信进行交流已不是什么新鲜事了.短信之所以如此受到聋人的欢迎,其主要原因是它克服了有声语言和手语需要运用听觉和视界进行交流的障碍,克服了地域空间的限制.在短信交流中,聋人使用的是主流社会的语言-书面语,长期使用有利于聋人的书面语能力的发展与提高.……  相似文献   

7.
目前,我国的聋人教育越来越受到重视,但聋人对现代汉语的学习和运用仍难尽如人意。针对聋校语文教育中存在的诸多问题,可以从四个方面提高聋生的语言能力:第一,正确认识聋人学习现代汉语的能力;第二,合理开展双语教学,促进手语和书面语转化;第三,加强阅读写作,内化语法规则;第四,拓展语言环境,强化书面语的运用能力。  相似文献   

8.
本文为一项实证研究的结果.研究采用了层层递进又互为补充的三种方法:观察、问卷及访谈.研究结果表明:中国聋人学习英语主要通过视觉输入和文字输出;英语书面语是学习和教学的重点;中国聋人英语学习是第三语言的语言环境--汉语书面语、中国手语以及英语;汉语书面语和中国手语作为辅助语言参与到中国聋人的英语学习之中;英语对于中国聋人既是外语又是第三语言.最后,根据此研究结果,为中国聋人英语教学提出了一些实际性的建议.  相似文献   

9.
聋人学生汉语书面语语法研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
聋人学生汉语书面语水平一直严重落后于同龄健全学生,这种落后也体现在书面语语法上.聋人学生汉语书面语语法知识的习得及其习得顺序,还有相关的认知心理研究均未成体系.近年来的一些聋人学生书面语语法的偏误分析,手语和汉语、古代汉语等的语法比较研究,对聋人学生汉语书面语教学均有所帮助.  相似文献   

10.
现在聋人运用手机短信进行交流已不是什么新鲜事了。短信之所以如此受到聋人的欢迎,其主要原因是它克服了有声语言和手语需要运用听觉和视界进行交流的障碍,克服了地域空间的限制。在短信交流中,聋人使用的是主流社会的语言一书面语,长期使用有利于聋人的书面语能力的发展与提高。这不得不使我们想起当前的聋校语言教学面临的困境,许多聋生上了九年,[第一段]  相似文献   

11.
本文以手语语言学研究成果为基础,在反思传统聋教育现状的前提下提出了一种全新的聋校语文教学法———通过手语和汉语互译训练,帮助中高年级聋生提高汉语书面语水平,并在教学实践中初见成效。本课程的核心理念为:聋童的第一语言是自然手语,聋校语文教学应当从二语习得理论中借鉴方法;明确聋童的汉语学习实质上是从自然手语到书面汉语的转换过程,教学中要严格区分自然手语和汉语这两种不同的语言。  相似文献   

12.
发音、听话—看话、拼音等与语音有关的项目在聋校教学中占有非常重要的地位。这些教学的最主要目的是发展学生的口语交际能力。然而 ,经过这些语音教学 ,聋生实际获得了怎样的口语能力却是令人怀疑的。聋生通过学习能够以口语与人交际的极为少见。不过 ,聋校的语音教学对于书面语言和手语的运用还是具有重要的意义。如果我们把聋校语音教学的目的调整为促进书面语言和手语的运用 ,教学方式和时间安排也应该做相应的调整  相似文献   

13.
聋校学生的书面语言能力主要通过语文课的教学获得。然而 ,经过多年语文课的学习 ,很多聋校学生的书面语言能力仍然很低下 ,成为提高文化知识的一大障碍。其根本原因在于 ,聋校的语文课基本上是参照普通中小学的语文课经过一定调整而来 ,但普通中小学学生是在已经获得了基本的口语能力之后开始语文课的学习。由于聋生缺乏相应的口语基础 ,现行语文课的教学并不能保证根本改变聋生书面语言水平低下的状况。发展聋生基本的语言能力应该通过语言课。在开始语文课的教学之前先开设语言课是解决问题的途径。语言课与语文课具有不同的性质和任务。语言课应选择适合自身任务的教学内容 ,并遵循适合聋校学生语言发展规律的教学原则  相似文献   

14.
自然手语与规约手语之研究   总被引:1,自引:3,他引:1  
目前中国大多数聋校是以手语为主要教学语言。本文从手语的基本特点入手 ,把手语分为自然手语和规约手语并具体分析了两者的特点 ,进而就如何在课堂教学中运用好自然手语和规约手语 ,以提高课堂教学效率 ,促进聋生语言能力的发展以及以建立聋人手语语料厍。  相似文献   

15.
关于聋生书面语技能的培养及训练   总被引:4,自引:0,他引:4  
聋生汉语书面语学习是一个重要的讨论话题 ,本文从聋生生理、心理及教育研究的特点出发 ,对聋生汉语尤其书面语学习的现状进行了分析 ,并从思维发展角度、书面语氛围的营造及语文教学活动等方面对聋生书面语的阅读及表达 ,提出了一系列培养、训练的方法。  相似文献   

16.
Deaf students often differ from their hearing peers in written language development. Providing developmentally appropriate instruction is ideal, yet current methods of writing assessment do not provide teachers with sufficient information regarding the written language (i.e., syntactic) development of deaf students. In this research, we use a Systemic Functional Grammar (SFG) approach to language analysis to provide teachers with a new way to evaluate deaf students’ writing. This project consisted of two studies. The first study focused on determining whether SFG analysis could be helpful for teachers of the deaf. The second study focused on mapping a trajectory of the written language development of deaf students and the development of written language inventory for teachers of the deaf. This inventory, along with additional evaluation tools, has the potential to impact both objective setting and instruction.  相似文献   

17.
聋人和听力正常人语言理解和生成的实验研究   总被引:9,自引:2,他引:7  
本实验对聋人和听力正常人在语言理解和生成上的差异进行了比较。结果显示聋人虽然在书面语的输入输出条件下语言理解和生成的能力显著落后于听力正常人 ,但其在手语的输入、输出条件下语言理解和生成的能力与正常人的口语相比无显著差异 ,甚至在以形象思维为主的几项指标上成绩还略高于听力正常人。另外 ,本文在实验的基础上支持了聋校双语教学的主张 ,提倡使聋人在聋文化和听文化中成为自由生活的双语平衡者  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号