共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
一、准确性汉语是非常奇妙的,它的妙处往往在毫厘之间,即表意非常精细、准确,这是它的功能之一。小学课文《小壁虎的尾巴》中,“小鱼摇着尾巴”、“燕子摆着尾巴”、“小牛甩着尾巴”,这三句话中描绘 相似文献
3.
汉语中“子”字作为名词后缀的用法已经有1500 多年的历史了。在这漫长的1500 多年的历史变迁中, 汉语名词后缀“子”的使用范围逐渐扩大。到今天它已经成为一个组词能力非常强的名词后缀了。这一名词后缀的使用不仅涉及到汉语名词的结构问题,还涉及到不同的语义表达问题。本文在分析大量语言材料的基础上, 笔者归纳出了制约汉语名词后缀“子”字用法的七条总原则。 相似文献
4.
"非常"一词的汉日对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
陈明美 《暨南大学华文学院学报》2005,(4):58-66
“非常”一词在汉语、日语中都是一个常用的高频词。在不同语言中,它的意义、用法及使用规则并非完全吻合,而是既有相同又有差别。本文从历时的角度着重分析了汉语“非常”的发展历程,同时对比分析了日语“非常”的各种意义,梳理清楚了二者意义上的异同。然后阐述“非常”的用法,重点辨析了日语中表示“非常”意义的一组近义词。最后,通过偏误分析得出了“非常”一词在汉语中使用时的几条规则,以便学习者从汉日两个角度全面掌握“非常”一词。 相似文献
5.
彭晓辉 《湖南第一师范学报》2012,(3):109-112
“们”不但是普通话的复数形尾,而且在方言中尤其是北方方言中应用非常广泛。当前语法学界对现代汉语“们”的用法、性质、来源问题研究较为充分,这为进一步开展汉语方言复数标记“们”的研究提供了很好的范例样式和理论指导。在今后的研究中,要加大对汉语方言“们”字的田野调查力度,以此为基础,在先进语言理论的指导下,对“们”字进行全方位的研究。 相似文献
6.
近年来,语言学界已经对“副 名”做过许多的讨论和分析。本文在已有的研究成果基础之上,选取“副 名”结构中的一个“非常 NP”来加以继续探讨,并将之与“形 名”的“非常 NP”进行对比研究,揭示了这两种结构对名词性成分NP数量意义的特殊要求,并参考古代汉语和近代汉语中“非常”的用法对它们加以解释。 相似文献
7.
汉语中,结构同义词的特点之一是,把两个同义成分联结成一对而形成复合词。在研究关于这类现象的汉语语言学著作中,当讲述这一问题时,通常是与词汇同义词构词方法问题相联系的。王力先生将这种把两个意义相同或相近成分联结起来的语言现象称为“意复”。这是一种古老的构词方法,如“讨论”、“土地”、“替老”、“修饰”等。在用汉语翻译外语单词时,经常使用这种方法,如“社会理由行为攻击王力先生将这种汉语的特征解释为思维的反复。大家知道,汉语不属于那种词级非常发达的语言。在俄语里,语义色彩和新义的表达是借助于词组的发展… 相似文献
8.
王守桃 《喀什师范学院学报》1992,(1)
“是”字句是汉语中最基本的句型之一。给新疆少数民族(维吾尔族,哈萨克族)学生在以句型教学为手段,进行基础汉语教学时,最先遇到的也是“是”字句。由于汉语和维吾尔语的语系所属不同,语言结构和形态不同,因此,要让学生真正掌握并准确,熟练地运用“是”字句,是非常困难的。同样,讲授“是”,字句也是非常困难的。本文拟通过汉语和维吾尔语的比较,谈一谈“是”字句的使用条件,对常见错误加以分析。 相似文献
9.
汉语教学的“汉”字非常重要,几乎可以说是汉语教学的“灵魂”。因为汉语具有不同于其他民族语的特色和个性。汉语的教学应该遵从并体现这种特色和个性。下面试从汉语特点的角度探讨汉语教学中的背诵问题。 相似文献
10.
汉语中由“吃”构成的词条非常多,该文对现代汉语中动词“吃”的语义及其英译进行了简要分析。对汉语中的“吃”字及其英译进行分析研究,有利于我们详细了解“吃”文化,提高准确运用该词的能力,增加学习英语的兴趣。 相似文献
11.
汉语语气词在日常用语中的使用频率非常高,是汉语的一个重要语法点,同时也是泰国学生学习汉语的一个难点.为了考察泰国大学生对汉语语气词“啊” “吧” “吗” “呢”的混用情况,笔者以泰国商会大学中文专业的大三学生作为考察对象,进行了问卷调查.调查发现泰国学生最容易出现的错误为“吗-呢”的误用和“吧-啊”的误用,这两种偏误类型占了所收集到得偏误的46.66%,而最不容易犯的错误为“啊-吗”的误用,仅占6.67%.笔者希望本研究能够对国内外对泰国学生学习汉语语气词的研究成果进行补充,引起更多学者对泰国学生学习汉语语气词的习得特点进行研究,促进对泰汉语教学的发展. 相似文献
12.
这篇讲述亲情故事的文章篇幅不长,情节却很吸引人,这和作者巧妙的构思是分不开的。她开篇即说自己非常想得到一本属于自己的《现代汉语词典》.但由于父母收入不高,这个心愿便成了奢望,为后文埋下了伏笔。试想,如果“我”不是那么渴望得到《现代汉语词典》,或者买一本《现代汉语词典》对家里来说并不算难事,那么后面“两本《现代汉语词典》”的故事便无法展开,文章要表现的亲情也就不会那么感人了。 相似文献
13.
《水浒传》中的“了”“着”和“将” 总被引:1,自引:0,他引:1
杨占武 《宁夏师范学院学报》1984,(2)
0.1 “了”和“着”是现代汉语中用得非常广泛的两个词尾,是现代汉语动词的形态标志之一。从汉语语法史的角度来看,它们都是由动河虚化而来的,符合汉语实词虚化的规律。关于它的虚化过程,前人作过很多研究, 相似文献
14.
有位老华侨给美国加州柏克莱大学打电话,想找人帮他翻译文章,校方推荐郭安瑞,老华侨当即就给郭安瑞打电话,他从电话里听到一口非常标准非常柔美的普通话,便断定这姑娘是从中国来的。老华侨知道郭安瑞是美国人时惊叹不已,将信将疑,“她真的是美国人?是在美国长大的?”“真的是,她的父母都是白人医生。”我说。“咦——真是成精了!”说郭安瑞是“汉语通”犹嫌不足,得说她是“汉语精”,我和她开玩笑,干脆把她叫作“汉语妖精”,有位教授复印了一大堆中国古人的草书,托付郭安瑞帮她辨认。郭安瑞沉浸其中,几乎彻夜不眠,只有个别字没能辨认出来,她… 相似文献
15.
汉语中数量词短语“一群”的使用频率非常高,因此在汉译英过程中,如何翻译这一词组是不容忽视的,主要是由于汉语没有类似与英语中的名词形态变化,如单复数、集合名词等。本文通过分析汉语量词和英语集合名词的特点,对比其差异,阐述了差异形成的原因。 相似文献
16.
《北京师范大学学报(社会科学版)》1990,(2)
<正>一、音节在汉语中的重要性音节的概念在汉语里非常重要。因为每一个音节都是用汉字写出来的,音节实质上表现了汉字的读音;分析汉语的音节等于分析汉字的读音。正因为如此,汉语里的“音节”常常称为“字音”,有时简称为“字”。 相似文献
17.
龙海平 《深圳职业技术学院学报》2007,6(2):66-69
否定系动词“非”向焦点标记和副词的转化是汉语中非常独特的现象。这种变化首先作用于“非VP不vp”结构,然后在“不VP”结构进一步弱化的情况下催生了表示肯定语气的副词“非”。对这一现象的分析有助于解释语法化研究中的许多问题。 相似文献
18.
邱震强 《柳州职业技术学院学报》2003,3(4):47-50
汉语所有表亲属关系的义位的结构式实际上都不外“亲属”、“生育关系”、“男性”、“配偶关系”、“年长”5个义素的组合。这5个义素构成一个系统,在此系统中,“亲属”、“生育关系”、“男性”是常用义素,“配偶关系”、“年长”是非常用义素。 相似文献
19.
王毅 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2001,(5):43-46
《金瓶梅》中的“得”字句,使用得非常频繁,且格式也较为多样。本文旨在通过对《金瓶梅》中由助词“得”构成的句子多样模式进行描写,并与现代汉语略作比较,来反映近代汉语中助词“得”的语义、功能及含“得”句式的基本模式之类型,为近代汉语的语法研究作一例证。 相似文献