共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
人民出版社近两年来陆续出版的《列宁文稿》,是对《列宁全集》中文版补遗性质的多卷集列宁著作汇编。全书共约十七卷,每卷平均约四十万字。前十卷是从《列宁全集》俄文第五版中翻译出来的,后七卷是从《列宁文集》俄文版中翻译出来的。目前,前十卷即将出齐,以后数卷估计一两年内陆续出书。 相似文献
4.
一、马克思、恩格斯、列宁、斯大林、毛泽东著作 《马克思恩格斯全集》 (俄文第一版)目录 人民日报图书资料组1954年编印 《列宁全集》(俄文第4版)目录 人民日报图书资料组1954年编印 《斯大林全集》目录 人民日报图书资料组1954年编印 《马克忍忍格斯全集》、《马克思恩格斯选集》、《列宁选集》篇名索引 广西日报资料室1974年9月.编印 《马免忍忍格斯全集》 (俄丈第1、2版)篇名版本目录、篇名字顺索引 中国人民大学图书馆1956年编印《马克思恩格斯全集》(第1一39卷)目录 人民出版社1976年9月出版 《马克思恩格斯全集》篇名字顺索引 上海师… 相似文献
5.
6.
新版《列宁全集》的编译出版,是一项规模宏大的系统工程,我作为版面设计者参加这一具有重大意义的宏伟工程,感到十分荣幸。在这套全集顺利出版的今天,介绍一下其中的插图设计,对自己也是很好的总结和提高。同《列宁全集》第1版比较,第2版的插图有如下特点:第一,由于新版《列宁全集》共60卷,比第1版39卷的篇幅多 相似文献
7.
8.
一、重要典籍出版建国后首次出版《毛泽东选集》——1951年10月开始出版《毛泽东选集》第一卷。首次出版《列宁全集》——1955年12月,《列宁全集》中译本第一卷出版。1963年2月出齐三十九卷。首次出版《马克思恩格斯全集》——1956年,《马克思恩格斯全集》中译本第一卷出版。1986年5月出齐五十卷。首次出版《鲁迅全集》注释本——1956年《鲁迅全集》注释本开始出版。回959年出齐十卷。建国后第一本中共中央主办的党刊创刊。——1958年6月《红旗》杂志创刊。首次整理校点《二十四史》——周恩来总理于1971年4月2日指示整理《H十四史》和《… 相似文献
9.
在《列宁全集》俄文版第5版第53卷中,第一次发表了按手稿刊印的列宁必给格·叶·季诺维也夫的信和给秘书的委托》(1921年8月13日)。在第54卷中,第一次发表了由德文手稿译成俄文的《给叶·萨·瓦尔加的便条和关于建立国际工人运动问题情报所的提纲》(1921年8月31日),以及次日写的《致叶·萨·瓦尔加》。这一组文献,表现出列宁对图书资料工作一贯重视的科学态度,记载了他对于在革命实践中加强图书情报保障的一项重要决策。这一决策对于图书情报工作者有着直接的教育与启示作用这一组文献的中译文已载于1979年出版的《列宁文稿》第9, 10卷)。在1980-82年期间出版的《科学交流与情报学》及《社会科学与情报》两书中译本内,均可略见苏联图书情报界对这组文献研究重视之一斑。但在我国图书情报专业书刊与教学研究中尚少专门论及。 相似文献
10.
《出版参考》1995,(24)
在革命导师恩格斯逝世100周年之际,由我国自行编辑的《马克思恩格斯全集》中文第2版第1、11、30卷出版了,同时出版的还有《马克思恩格斯选集》第2版和《列宁选集》第3版。新版《马克思恩格斯全集》和《马克思恩格斯选集》是由中央编译局根据马克思恩格斯的原文重新编译的,译文更为准确,编排更为合理,资料也更为丰富。新版《列宁选集》根据《列宁全集》中文第2版重新编选。两部选集在内容的编排上,既适应我国建设有中国特色社会主义和改革开放的需要,又为广大读者提供了内容准确、使用方便、长期稳定的版本。新版《马克思恩格斯全集》和两部选集的出版,为我国人民系统、全面地学习和研究马克思列宁主义提供了丰富准确的原著,是我们党的思想建设和理论建设的一件大事,也是我们出版界的一件大事。 相似文献
11.
马克思恩格斯列宁斯大林著作出版50年 总被引:2,自引:0,他引:2
新中国成立以来的50年,是我国马恩列斯著作翻译出版工作继往开来的大发展时期,是翻译出版工作水平极大提高、达到前所未有规模的新时期。以《马克思恩格斯全集》(第二版)、《列宁全集》(第二版)和《斯大林全集》三大全集为代表,以及《资本论》等大批马列经典著作单行本的出版发行,为广泛传播马克思主义,满足广大人民学习和研究需要,作出了巨大贡献。50年来马列著作翻译出版的丰硕成果,在我国当代出版史上占有重要的一页。 相似文献
12.
新中国成立以来的50年,是我国马恩列斯著作翻译出版工作继往开来的大发展时期,是翻译出版工作水平极大提高、达到前所未有规模的新时期。以《马克思恩格斯全集》(第二版)、《列宁全集》(第二版)和《斯大林全集》三大全集为代表,以及《资本论》等大批马列经典著作单行本的出版发行,为广泛传播马克思主义,满足广大人民学习和研究需要,作出了巨大贡献。50年来马列著作翻译出版的丰硕成果,在我国当代出版史上占有重要的一页。 相似文献
13.
14.
1984年初,由于原担任《列宁全集》新版(即中文第二版)第1—4卷责任编辑的老陆同志另有任务,我有幸接替他的工作,担任第29—36卷的责任编辑。经过几个月的实践和摸索,我稍有一些体会,感到当好《列宁全集》新版的责任编辑确实不是轻而易举的,而是要做大量繁琐和细致的工作,决非如有的人所说那样:“马恩列斯的几个全集由中央编译局负责翻译,译文是可以信赖 相似文献
15.
《马克思恩格斯全集》新国际版,又称历史考证版。它的德文是Marx—Engels Gesamt Ausgabe,简称是MEGA。MEGA是根据苏联共产党中央和德国统一社会党中央共同决定,由两党中央马列主义研究院负责编辑出版的。1972年出版一本试编本征求意见,1975年10月由民主德国柏林迪茨出版社正式出版。原计划出100卷,于本世纪90年代完成。现在计划分四部分出版,约130卷,其中第一部分32卷,第二部分23卷,第三部分35卷,第四部分40卷。MEGA到1985年底已经出版了30卷。计划到 相似文献
16.
17.
联共(布)中央1938年审定的《联共(布)党史简明教程》讲到《真理报》时说:“它是遵照列宁的指示,由斯大林、奥里明斯基和波利塔也夫发起创办的。”根据1946年俄文版《斯大林全集》翻译的中文版第2卷383页,有一条注释说:“《真理报》是根据列宁的指示和斯大林的倡议创办的。斯大林作为党的中央委员领导拟定《真理报》编辑方针的工作。”1947年《斯大林传略》出版,其中说:“《真理报》是‘根据斯大林的倡议’出版的,他‘为报纸规定了方 相似文献
18.
在20世纪的苏联出版物中,弗·伊·列宁著作的出版数量是惊人的。同时在社会主义国家中,列宁著作被广泛翻译和出版,包括全集、文集、单行本等各种版本,其出版数量也是可观的。我国翻译出版列宁著作的历史,可以追溯到20年代初,是同中国共产党的宣传出版工作联系在一起的。建国以后,列宁著作的翻译出版进入了新的历史时期。 1984年,继《列宁全集》中文第一版以后,我国根据中共中央的决定,由中共中央马恩列斯著作编译局编译的《列宁全集》中文第二版开始由人民出版社出版。这一版是以俄 相似文献
19.
“责任编辑”这一名称大概是50年代新中国出版事业初创时期从俄文翻译过来的.苏维埃国家出版社建立个人工作责任制是列宁倡导的.他在1920年12月11日写给国家出版局时信中要求出版每一本书时毫无例外地都要有“责任编辑”和“责任校对”签字(见《列宁全集》中文2版50卷46页). 相似文献
20.
近日,《卢梭全集》由商务印书馆正式结集出版。全集由资深译者李平沤先生担纲主持,为保证整个全集风格体例的统一,商务印书馆对一些已有的版本也委托李平沤先生进行了重新翻译。其单行本自2006年已陆续发行,受到学界和出版界的广泛赞誉。此次全集采用以重点著作为主干,同类主题的短片文章为补充的模式,分九卷出版:第一卷至第三卷是卢梭的自传类作品;第四卷至第五卷是政治经济类作品;第六卷至第七卷是教育文化类作品;第八卷至第九卷是文学艺术类作品。全集涵盖了卢梭在政治、经济、思想、教育、文学、艺术领域取得的所有重 相似文献