共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
自去年岁末举办“汉籍之路”学术座谈会以来,西南师范大学出版社和人民出版社联合出版的《域外汉籍珍本文库》(第一辑)热评如潮。引起了学界、业界的普遍关注。2009年初,国内权威大报再次对《域外汉籍珍本文库》的编辑出版进行了追踪报道。 相似文献
2.
经过近五年的不断努力,国家“十一五”重大文化出版工程项目《域外汉籍珍本文库》(下简称《珍本文库》)由西南师大出版神和人民出版社联合出版,并于2008年10月下旬顺利推出第一辑(共20册)。2008年11月26日下午,西南师大出版社、人民出版社、中国社会科学研究院中国历史研究所共同举办了“汉籍之路”学术座谈会暨《珍本文库》编纂出版工作新闻发布会。 相似文献
3.
2009年8月25日.新闻出版总署信息中心(中国版本图书馆)在北京举办了首届重点出版物签名本收藏仪式。由我社与人民出版社共同出版.中国社会科学院历史研究所与中国人民大学国学院共同主持编纂的大型丛书《域外汉籍珍本文库》(第一辑)签名本成为首批重点收藏图书之一。 相似文献
4.
正2013年12月5日至7日,"回顾与展望——域外汉籍整理、研究与出版国际学术研讨会"在绿意盎然、风景秀丽的重庆北碚西南大学隆重召开。本次会议由中国社会科学院历史研究所与北京大学中国古文献研究中心共同主办,域外汉籍珍本文库编纂出版委员会承办,西南师范大学出版社协办。包括韩国成均馆大学东亚学术院院长辛承云、著名文献学家沈津、台湾资深教授耿慧玲在内的来自中国、 相似文献
5.
地处重庆的西南师大出版社近年来发展迅速,成绩卓著,尤其是2007年更是喜事不断,不仅获得首届中国出版政府奖优秀出版人物奖和装帧设计提名奖两项大奖,而且争取刘出版国家重大文化出版工程《域外汉籍珍本文库》,同时,2007年西南师大社行业竞争力排名在全国同行业中也有了显著提升。这些令人瞩目的成绩的取得离不开首届中国出版政府奖优秀出版人物奖获得者周安平社长。通过这篇访谈,让我们走近周社长,走近不断前进的西南师范大学出版社。 相似文献
6.
7.
2007年8月17日至20日,由南京大学文学院、南京大学人文社会科学高级研究院和南京大学域外汉籍研究所共同主办的域外汉籍研究国际学术研讨会在南京军区华东饭店召开。来自日本、韩国、美国和中国香港、台湾、大陆的80馀位专家学者参加了本次研讨会。会议收到交流论文50馀篇,涉及文学、历 相似文献
8.
谈及域外汉籍,人们自然会联想到那些在不同时期,通过不同渠道从我国境内流散到国外的隋唐旧籍、敦煌卷子、宋椠元刊,以及明清印本等。而另一大宗域外汉籍,长期以来并未引起学人足够的关注,这就是在日本境内由日本人据中国古籍翻版刊印的图书——和刻本汉籍。近年杭州大学日本文化研究所在和刻本汉籍研究方面独树一帜,走在了同行的前面,取得了显著成绩,其中成果之一,即是《中国馆藏和刻本汉籍书目》。 该书由杭州大学日本文化研究所王宝平副教授任主编,辽宁图书馆韩锡锋研究员任副主编,聘请学术界前辈顾廷龙先生任中方顾问,聘请日本东京大学名誉教授户川芳郎任日方顾问,联合全国68家图书馆同仁参加,历时五载通力合作编成。此书列入国家教委人 相似文献
9.
“域外汉籍”指的是周内不见或少见的汉文古籍文献,文章介绍了汉语史上8部重要的域外汉籍的发现及整理研究情况,认为这类文献对于汉语史研究,特别是对近代汉语研究有不可替代的价值,值得加以重视。 相似文献
10.
二十世纪初美国人洛克以田野调查的方式开始纳西族社会、文化等诸方面的研究,开创了纳西学研究的时代.迄今近百年的历史,该领域一直是相关学者热议的话题,而洛克本人也被誉为“纳西学之父”.洛克的研究多从民俗学、人类学角度,通过宗教经典和仪式解释纳西族的宗教信仰和社会习俗.与此形成鲜明对比的是,《木氏宗谱》作为洛克纳西研究的早期成果,尽管受到美国国家图书馆和洛克本人的重视,但是时至今日,这一重要文献在使用上一直未能受到学界青睐,成为洛克诸多纳西成果中的冷门.因此,“域外汉籍珍本文库”编委会正当其时地推出了这部传世珍贵文献的整理本,以期化身千百,让更多的人们了解知悉这部文献,同时也有助于广大读者的阅读和使用. 相似文献
11.
域外汉籍是指古代中国周边受汉文化深刻影响的几个国家以汉文(主要是汉语文言文)撰写、 刊行的书籍。这类古籍流布颇广,而国内相关研究尚不系统,讨论其版本鉴定方法的论著亦较少见。本文 以朝鲜、日本、越南三国古代刊印的汉籍为中心,对域外汉籍的定义分类、刊印历史、刊本价值及其基本的鉴 别方法作了比较系统的探讨。 相似文献
12.
中国是一个文明古国,有着悠久的历史和灿烂的民族文化.作为记述这一文明史的图籍--汉籍,浩若烟海,广布宇内,流播域外,在不同程度上影响着周边国家的文明进程.其中产生于日本的"和刻本汉籍"便是日本民族吸收中华文化的证物.和刻本汉籍是中国古代典籍在日本流传的一种特殊形式,构成了中国古籍在域外传播与保存的一个重要系统,是中国古籍不可或缺的一个重要组成部分. 相似文献
13.
14.
日本是汉籍在域外最大的资料库.调查、发现、整理日本馆藏汉籍,充分发掘、研究其文献价值,可以与我国的馆藏文献资源形成优势互补,进而推动中国思想史、学术史及中日文化交流史等领域的研究进程.本文在广泛查阅日本馆藏汉籍目录的基础上,以《诗经》为例,梳理出日本馆藏汉籍文献的价值优势. 相似文献
15.
16.
付梓于光绪末年的<善本书室藏书志>是清末一部具有解题性质的善本书志,著录有34部刊刻于高丽、日本的域外汉籍,内容包含经、史、子、集.书中详细考证、记载这些域外汉籍的作者履历、序跋、藏书印、版式特征、版本源流等情况.通过对<善本书室藏书志>学术价值的探究,可以反映出清末知识分子的自恋情怀以及近代以来东亚文化圈的文化交流互动. 相似文献
17.
整理介绍了日本代表性大学图书馆特藏中国资料“存档数据库”,为我国大学的数据库建设提供参考,并为进一步深化中日大学图书馆界的国际合作提供信息。本文依据中国的“全球汉籍分布GIS系统”、日本的“全国汉籍数据库”及日本各大学图书馆开放数据库,选取从北到南12所大学图书馆进行调研分析。日本大学图书馆开放获取式数据库活化馆藏中国资料,不仅保护了文化遗产,还拓展和促进了学术研究。根据馆藏情况,可以挖掘日藏中国珍本史料、进而展开汉籍史料合璧等各类研究。 相似文献
18.
19.
20.
日本尊经阁文库对于中国大多数学者来说,似不及东洋文库、静嘉堂文库声名显著,但其图书典藏别有特色,在中国域外汉学的研究中,应当充分地予以重视和利用。 尊经阁文库是日本前田氏的私家图书馆,自16世纪中,前田氏即为日本加贺藩主。第三代藩主前田利常喜好收集图书,文物,第四代藩主前田光高亦然。而第五代藩主前田纲纪(1643—1724)则格外注重搜集图书、搜求文献,对中国的和日本的古本、抄本、珍本典籍的收罗不遗余力。早在16世纪末,日本入侵朝鲜时曾掠夺大量书籍,后流转于日本国内,成为商品,前田氏是这些书籍的积极购求者之一,这样,前田氏家藏图书就形成兼具和(日本)、汉(中国)、韩(朝鲜)三国文献的特色。前田纲纪具备一定的学者 相似文献