共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本研究在最简方案理论框架内,通过分析中国学习者英语语料库中的书面语料,探讨二语中的冠词缺失和中介语句法损伤之间的关系。结果显示,中国英语学习者虽然省略使用了一定数量的英语冠词,但其英语中的功能语类D 能够得以体现,几乎没有出现冠词替代错误,也没有违反there be 存现句的“限定性限制”。表明中国英语学习者具有区分限定性与非限定性的句法知识,已经设定了英语的限定性特征值,中介语句法系统没有损伤。 相似文献
2.
王跃华 《黑龙江教育学院学报》2014,(10):143-144
英汉翻译是英语学习中最基本的技能之一,是我国在中学、大学的学习阶段容易忽略的内容。一篇好的译文应该是既忠实于原文,又符合汉语的用法习惯,并且在内容与形式上与原文达到辩证的统一。基于此,通过列举大量语句,分析了英语翻译技巧中增补法和省略法的使用和在翻译中应注意的一些问题,以期进一步提高英汉翻译质量。 相似文献
3.
4.
5.
6.
8.
习语的句法变换历来被认为是凝固性的。但在习语的实际运用中,其句法变换的现象却屡见不鲜。因此,如何有效预判习语句法变换的潜在性显得意义重大。本文认为.习语句法变换潜在性的预判必须有语法之外的因素参与,那就是习语的语义和语用两方面的因素,它们是断定习语句法变换潜在性的重要依据。 相似文献
9.
10.
11.
英语语句生成能力欠缺是中国英语学习者普遍存在的问题。文章以互动理念为支撑,认为语句生成能力是英语思维能力的重要体现。为了培养学习者的英语思维能力,提高其语句生成能力,文章在简要说明了英语课堂教学之互动的不足、学习者主动参与学习的效率不高及其成因后,从书面表达的角度,提出了“阅读-模仿”的“互动模式”和“丰富成例”的“深化模式”。 相似文献
12.
于志明 《三门峡职业技术学院学报》2008,7(1):83-85
英语无灵主语句是英语中独特的语言现象,是英语正式书面语中的一种典型句型.本文就英语和汉语语言形式与思维习惯等方面存在的差异,从英语无灵主语句结构特征和其主语的语义,根据无灵主语句生成的理论基础.提出在翻译英语无灵主语句时,要根据汉语结构的特点,运用创造性思维,进行恰如其分的变通. 相似文献
13.
翻译是大学英语四、六级考试的新题型,主要考核考生对英语书面材料的确切理解,并通过汉语译文反映出来。从这个意义上讲,考生掌握翻译的基本方法与技巧是十分必要的,能够使考生将所理解的语句进行准确、通畅、自然的表达出来是大学英语教学的重要任务。 相似文献
14.
英语写作能力直接反映着学生自身的语言基础和语言应用能力,英语写作在高考英语中一直占有重要位置。当前,高中生在英语写作过程中普遍存在着语法混乱、语句不通顺以及词不达意等问题。对此,笔者结合高中英语写作教学的现状,对运用多种批改法提高高中生英语写作能力提出几点建议。 相似文献
15.
陈干千 《语数外学习(高中版)》2014,(2):51-51
语感是学好英语不可或缺的一部分,它在英语教学以及英语的运用当中有着重要的作用。语感是一种很微妙的东西,良好的英语语感可以指导我们正确理解语句的含义、语句所包含的情感以及作者的真实感受。要想真正掌握英语,必须培养学生的英语感知能力。 相似文献
16.
培养学生的写作能力是初中英语教学的主要目标之一,但常常在教学中被忽视。而初中学生由于初次接触英语的学习,英语写作能力普遍不高,这一方面是由于教师重视不够,另一方面也由于学生的畏难情绪使然,显得信心不足。下面笔者就高效提高初中学生的英语写作能力谈谈个人的一些看法。1.提高训练的技巧1.1复述法。复述不同于死记硬背,它是建立在对课文或者语句有清晰了解的基础上的一种自我表达, 相似文献
17.
蒙太格的PTQ系统通过三部分最终完成了对自然语言形式化的处理,它们分别是:建构一个部分英语语句系统的语形;给出内涵逻辑的语形和语义;通过翻译规则,给出部分英语语句的语义。PTQ系统中最具创造性的内容之一是它的内涵逻辑思想,这对正确翻译英语语句语义至关重要。分析探讨PTQ系统中的内涵逻辑思想对我们深化汉语的形式化研究同样具有重要意义。 相似文献
18.
本文阐述了大学英语写作的教学现状,并对英语写作教学中使用的过程法与结果法做了对比分析。在对比的基础上,笔者总结了过程法与结果法在写作教学实践中所表现出的利弊,并提出如何应对目前英语写作教学中的问题。 相似文献
19.
在英语交际中有时会碰到一些表达两种或者更多不同意义的语句,这就是英语的歧义语句.歧义语句往往给语言的精确表达和信息传递造成困难.然而歧义不完全是一种消极的语言现象.利用语言结构内部的矛盾所产生的歧义表达各种各样的感情,取得特殊的修辞效果,这是英语歧义的积极作用. 相似文献
20.
王洪萍 《河南科技学院学报》2011,(6):131-131
阅读教学“四步”法主要分四个步骤阅读文本:首先是“精读”,要读通全文,从理解词语入手理解文章的字面含义,表层意思,即整体感知文本。其次是“解析”,从理解文章的语句入手理解文意,重点抓三种语句,一是抓住传达文中重要信息的语句,即能揭示文章内涵的语句。 相似文献