首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
被动结构在英语语篇中广泛使用是顺应语言结构做出语言使用选择的一种方式。运用Verschueren的语言顺应理论从心理因素、社交因素两方面对被动句式的语篇交际功能的语境顺应性进行分析研究,认为被动结构在语篇交际中的使用顺应了语境的心理因素和社交因素。从而得出,语言顺应理论作为一种理据可以解释被动结构在语篇中的交际功能。  相似文献   

2.
在考察文言文试题中,特殊句式是一个重要考点。常见的特殊句式有判断旬、被动句、宾语前置句、谓语前置句、定语后置句、状语后置句、省略句等。其中,定语后置句相对比较少见。这类句式的翻译,要按照现代语法的一般要求,将定语提到中心语之前。由于不少同学对定语后置比较陌生,  相似文献   

3.
古汉语句式中,某些句子成分的位置有别于现代汉语,宾语前置句在古汉语中是一种常见句式。本文主要就古汉语中宾语前置句的分类及存在原因进行了探究,以便在教学中能更好的掌握并进行教授。  相似文献   

4.
本文研究表明,体验式英语语法教学理念源于语用学的顺应理论研究,应从实践中感知、经历和体验,强调语言构成与人心智对客体认知思维模式的一致性。体验式英语语法教学是关于语言词汇、小句或语篇顺应规律哲学思维的解构和建构,应以顺应语言生成规律的哲学思辨组织体验式英语语法教学。  相似文献   

5.
陈梅松 《英语辅导》2014,(3):206-208
文章以顺应论为理论基础、叶芝的作品《当你老去》为语料个案,研究文学作品的语境顺应和语言结构顺应问题。通过研究我们发现,该作品中语言选择关照了交际语境的语言使用者、心理世界、社交世界、物理世界,并且发生于语言结构的各个层面。因此印证了顺应理论的一个重要立场:顺应是必须的,一旦使用语言,就面临语言结构、语言策略的选择,并适应语境。  相似文献   

6.
本文试图通过定语前置,宾语前置和兼语前置三种句式,总结出古汉语前置句式英语规则:1.准确理解前置部分在原文中的语法成分和作用;2.区分前置句里的助词,掌握句型结构;3.理解前置句的准确意义,对省略部分应适当增补。4.英译时,既要兼顾原文句型,又不能照搬原文句式,既要体现原文精神,又不能随意添加词语。本文每一例句均出两种译文,以示对照。  相似文献   

7.
委婉语是一种普遍的语言现象,蕴含了浓厚的文化信息,是社会文化心理在语言上的反映。根据顺应理论的观点,语言使用过程中语言的选择必须与语境顺应。在交际中,委婉语使用的语境关系顺应也就是委婉语与语言使用者的心理世界、社交世界和物理世界相互顺应的结果。  相似文献   

8.
费元超 《现代语文》2008,(11):153-153
《2007年普通高考新课程标准语文科考试大纲》(以下简称《大纲》)指出,中学阶段学生应理解与现代汉语不同的句式和用法,并明确指出,特殊句式主要有判断句、被动句、宾语前置句和省略句。众所周知,宾语前置句属于倒装句的一种(其它分别是:主谓倒装句、定语后置句和状语后置句),但《大纲》却把宾语前置句从倒装句里独立出来,  相似文献   

9.
本文以顺应论为理论基础和杨澜访谈为语料,来说明访谈中访谈者和被访谈者之间的语境关系顺应。其实当使用语言时,无论是在交际者,物理世界、心理世界和社交世界,还是语言语境等方面,都有明显的顺应现象产生。因此,一旦语言被使用,顺应语境,选择合适的语言是必须的。  相似文献   

10.
刘阐 《语文天地》2010,(3):18-20
不论是文言文还是现代语体文。句子中都存在省略某一词语或某种成分的语法现象。不过文言文讲究语言精练,省略句更多一些。而近些年的语文高考《考试大纲》在这方面也有明确要求.即“理解与现代汉语不同的句式和用法”。能力层级为B级。在被考查的判断句、被动句、宾语前置句、省略句这几种特殊句式中,  相似文献   

11.
论述了陈述句、祈使句、疑问句和感叹句在英文广告中的应用及其宣传效果;并探讨其它句子结构(前置地点状语、前置时间状语、强调句结构、“Wh-”结构句、排比句结构)在英文广告词中的形式特点和表达功能。  相似文献   

12.
语域是指在特定的语言环境中使用的、有一定的语言特征的语言变体。韩礼德认为语域由语场、语旨和语式三方面的因素决定。外贸英语信函是一种语言变体,其使用的情景因素,即语场、语旨和语式,决定了其文体特点。不论在词汇上,还是在句法上,外贸英语信函都表现出独特的文体特征。在词汇上,外贸英语信函频繁使用专业术语、礼貌词语、情态动词、大词和古体词语;在句法上。外贸英语信函常用复杂句、长句和被动语态。  相似文献   

13.
英语写作是大学英语学习中四种基本技能之一,也是重要的交际手段之一。在英语写作中,如何用好词汇是造句、连篇的基础。本文从词义、词的语言色彩、语境、文体等四个方面探讨大学英语写作中的措词手段。  相似文献   

14.
文章着重阐述人们往往忽略的一些英语中承上启下的连接纽带。英语中承上启下的连接纽带除了人们熟悉的连接性副词或连接性状语外,还有很多其他手段,有词汇手段,其中包括同义词、反义词、上下义词;有句法手段,其中包括前置、省略、重复、被动语态、排比等。  相似文献   

15.
在第二语言习得过程中,习得的语言间会互相影响。母语如何影响二语?多种二语之间又是怎样的关系?这些都是人们至今仍争论不休,也仍在继续探索的问题。文章拟从香港学童习得普通话和英语的角度,讨论他们在习得这两种二语时,两种二语以及母语粤语三者之间是如何相互影响的。并从语言自然度、语言标记度、语言认知难度以及语言距离等4个方面对其作出解释。  相似文献   

16.
英语口语交际中语言形式上的性别差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
在英语口语交际中,语言形式上的性别差异体现在语音、词汇、句法各个层面。主要表现为:女性语音更趋标准规范、语调活泼多变,用词多文雅含蓄又不乏热情夸张和创新,爱用问句和感叹句,注重语法的正确性,语言的情感型特征明显;男性言语则相对使用较多的次标准语言形式,话语显得直白、朴实、粗犷、不拘小节,祈使句和陈述句相对较多,语言的工具型特征明显。造成这些语言性别差异的原因主要有社会因素、心理因素及交际语境因素等。这些因素相互影响、共同作用,使交际中的男女性言语处于一种动态的变化过程。  相似文献   

17.
科技英语的每个分支都有其自身的语体特征。该文分析了计算机专业英语的语体特征,针对被动语态、定语从句及长句在计算机英语中的应用,提出了相应的翻译策略,并通过典型示例加以阐述。  相似文献   

18.
英语长句的翻译历来是英汉翻译教学中的重点和难点。“五步法”以对比语言学为依托,对指导学生在翻译英语长句的过程中如何找出句子主干、理清句内各成分的关系、以小句为转换单位、再按汉语的语言特色和思维逻辑重新组句、及至最后如何校改和润色的全过程作了全面描述,为英语长句翻译提供了一种具有可操作性的思维和教学模式。  相似文献   

19.
This paper,via the study of sample writings of English majors in China,discovers the common linguistic problem- the absence of inanimate sentences,and tries to suggest effective ways to construct inanimate sentences in order to achieve objectivity,expressiveness and vividness which are characterized by inanimate sentences.  相似文献   

20.
This paper makes a brief analysis of the relationship and the effect between language and thinking,including the wide use of ungrammatical sentences in Chinese writing and the forms of thinking in English reading.The comparative study of the linguistic logics of Chinese and English contributes to deep understanding of the effect of English language on Chinese thinking.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号