首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
专科辞书的编写有一定规律,作者结合自身的编辑工作,把常见的问题进行了汇总和分析。专科辞书是以收录专科术语、专名、学科性词汇为主的工具书,其编写有一定的规律,书稿中常遇到的问题也具有很多共性。现以中医药类辞书为例,详述本人在专科辞书加工过程中所遇到的问题与解决方法,以便与相关辞书编辑进行沟通与交流。词条常见问题与对策1.收词不全最常见的问题是闭合性词条收录不全。所谓闭合性词条,就是指可以完全列举的一类词条。如中医专业术语中,五脏(心、肝、脾、肺、肾)即属此类,在一本辞书中应对五脏  相似文献   

2.
新中国成立后,我国先后制定了三次辞书出版规划.2013年的“第三次全国辞书出版规划”目标是建设辞书强国.要建设辞书强国,首先要在积极借鉴外国辞书理论的基础上创立我国本土辞书理论,其次要借出版企业进入市场之际培育良性发展的辞书业,第三应依托中国辞书学会等机构积极培养人才,从而尽快实现辞书强国战略目标.  相似文献   

3.
百科辞书编辑是百科辞书的主要设计者、组织者、加工者和总其成者,优秀的百科辞书编辑需要突破"为他人做嫁衣"的传统编辑价值观,强化主体性。百科辞书编辑的主体性是编辑主体在与编辑客体的交互作用中体现出的自主性、能动性和创造性,其主体性的发挥在很大程度上制约着百科辞书的质量和水平。  相似文献   

4.
辞书编纂在璀璨的汉学中占有重要地位,汉代辞书编辑特色鲜明。对汉代辞书编辑特色的研究将进一步促进当下辞书编纂的发展研究。本文在对汉代辞书进行全面调研的基础上,分析出汉代辞书编辑具有"强烈的读者意识""扎实的资料工作"以及"实事求是的编辑意识"等特色。  相似文献   

5.
专科辞书是以收录专科术语、专名、学科性词汇为主的工具书,其编写有一定的规律,书稿中常遇到的问题也具有很多共性.现以中医药类辞书为例,详述本人在专科辞书加工过程中所遇到的问题与解决方法,以便与相关辞书编辑进行沟通与交流. 词条常见问题与对策 1.收词不全 最常见的问题是闭合性词条收录不全.所谓闭合性词条,就是指可以完全列举的一类词条.如中医专业术语中,五脏(心、肝、脾、肺、肾)即属此类,在一本辞书中应对五脏以及分属的五个词条部出全.编辑审稿确认某词为闭合性词条时,应进一步核查与该词属于同一闭合系统的其他词条是否出全,这需要编辑有较扎实的专业功底,但也可通过词条提供的信息寻找线索进行核查,例如,黄瘕,是中医妇科学中的一个词条,其释义为“八瘕之一”,通过此信息可判断该词属闭合性词条,先查检“八瘕”是否出条,再根据“八瘕”释义“黄瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鳖瘕的总称”所提供的线索,核查释义中提到的八个词是否已经分别出条.确定无漏收词条以后再正式发排.  相似文献   

6.
现代科学技术的日益先进及互联网的蓬勃发展为电子辞书的发展注入了新的活力。中文辞书要适应这种潮流,要面临很多相关问题,本文就这些问题进行了一定的探讨。  相似文献   

7.
采访人员从本馆的实际需要出发,选购适合读者的理想辞书,无论对馆藏还是对读者都是大有裨益的。1 科学、规范、实用。尽管各类辞书数量繁多、用途各异,但了解它们的体例是选购辞书时必须了解的。任何一本辞书,在它的体例方面大凡都有本书的性  相似文献   

8.
文心 《编辑之友》2003,(6):13-14
辞书是无声的老师,辞书是评判知识是否正确的准绳,辞书是人们学习、成长的好帮手。辞书出版是整个图书出版的重要组成部分,是民族文化发展的基础工程,与广大人民群众的生活、学习和工作息息相关。辞书出版的现状如何?辞书出版将走向何方,带着这些困惑,笔者采访了中国辞书学会副会长、上海辞书出版社社长李伟国先生。文心:李社长,您是中国辞书学会的副会长,又是最权威的大型辞书《辞海》的副主编,亲自主持了1999年版《辞海》的修订出版工作。请问,您认为辞书出版的现状如何呢?李社长:现在的辞书出版,应该说总体的发展态势还是比较好的,表现在…  相似文献   

9.
相对于其他类型的作品创作,辞书编纂有其特殊性,这给辞书编纂中侵权行为的发现和判断造成了困难。介绍了界定侵犯辞书版权行为的若干方法,就辞书编纂中防范和遏制侵权行为的措施进行了分析。  相似文献   

10.
辞书是图书中较为特殊的一类,除了与其他各种图书编辑工作相同的共性之外,根据辞书呈现知识的特点和为尽量方便读者使用,辞书的编辑工作还有一些自身的特点。文章根据辞书学理论并结合工作实践,从词目审核、释文加工、注意处理交叉、辞书的排检工作等方面对辞书编辑工作的一些特殊之处加以论述,供读者参考。  相似文献   

11.
国内大中型汉英辞书的修订近年来如火如荼,但表面的繁荣下面还隐藏着不少问题,辞书的质量也因此而受损.有鉴于此,本文以2010年版的一本较为权威的汉英词典为例,探讨目前国内大中型汉英辞书在修订方面存在的一些问题.这些问题包括:修订重点有所偏移、修改原版体例失当、错改原版例证及其英译、误改原版条目的译文、为条目和例证增加译文不当、不太实用的创新举措、编辑错误较多.探讨的目的在于使后来者以前车为鉴,进一步促进我国汉英辞书编纂事业的良好发展.  相似文献   

12.
当前语言文字工作要从管理向资源建设与服务转型,要高度关注辞书资源的建设,并紧密与即将开展的第三次辞书规划结合。文中介绍了西方以词典资源建设为中心的辞书规划建设的五点经验,提出我国目前语言文字管理与辞书规划结合的四项措施。  相似文献   

13.
目前,我国的辞书编纂事业进入了高速发展的阶段,琳琅满目的语文辞书显示出一片大繁荣的局面。但是在这种大繁荣背后,依然存在着种种现实的问题,制约着语文辞书事业的进一步发展。本文仅对当前语文辞书出版市场存在的问题  相似文献   

14.
2013年8月颁布的《通用规范汉字表》是贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》的规范性字表,对当代语言文字影响深远.本文以辞书编纂为切入点,从辞书字序安排、字形编纂、字头等三个方面探讨了《通用规范汉字表》对辞书编纂的影响.  相似文献   

15.
辞书编纂需处理的信息繁复,因而对以数据处理见长的计算机技术有着迫切需求。利用自然语言处理、大数据处理、文本挖掘以及深度学习、神经网络等人工智能技术,使得计算机技术在辞书编纂中的运用进入到一个更高的层面,可以实现提高辞书词目选收质量、加快辞书编纂速度、丰富辞书服务手段、形成更多编纂工具等应用目标。  相似文献   

16.
辞书作为文化的浓缩和体现,在文化强国建设中具有重要地位。创建辞书品牌是推动辞书事业不断发展的必由之路。我国的辞书品牌建设必须以现有品牌辞书为基础不断扩大其辐射力和影响力,以名社带动辞书的品牌建设,利用现代技术和网络手段更新编纂手段,提高编纂效率。  相似文献   

17.
刘善涛 《编辑之友》2022,(10):106-112
商务印书馆与中华书局是民国时期最具代表性的出版机构,辞书出版是其重要业务内容,两家出版社坚信“一国之文化常与其辞书相比例”,“国无辞书,无文化之可言”,[1]坚持“以改良吾国字典为己任”,[2]在编纂出版新型辞书、学生辞书、国音辞书、白话辞书、辞书删节本和改编本等方面展开了激烈竞争,由此推动了知识的普及,也为中国近代文化和语言的古今转型做出了贡献。  相似文献   

18.
数字出版时代电子辞书因其特有的优势,使得大力发展电子辞书成为大势所趋,但在其发展过程中也出现了一些问题。文章从电子辞书的优势、发展困境与未来发展建议等方面探究电子辞书的发展,以期为电子辞书的发展提供可借鉴的启示。  相似文献   

19.
如今,在线汉语辞书越来越多,对传统汉语辞书出版造成了冲击。本文对在线汉语辞书的传播现状进行分析,并对其未来发展提出建议,以促进汉语辞书出版业的健康发展。  相似文献   

20.
本文以版权理论和法律规范为视角,分析了辞书编纂中存在的“共识说”、“借鉴说”、“雷同说”等观点,探讨了辞书的独创性,提出了保护辞书版权的若干措施,包括:从思想上重视辞书版权保护问题、正确界定辞书编纂中的法律关系、及时发现和甄别抄袭等侵权行为、严厉查处打击侵害辞书版权的活动、深入开展辞书版权保护学术研究等.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号