首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
模因论为宋词的翻译提供了一个崭新的视角,通过研究各种模因变体在翻译过程中的变异规律,从而掌握宋词中独有的中国文化底蕴传递到目的语中的途径,为大规模将独具特色的中国古诗词忠实地译出国门,使得目的语文化能深刻领悟到中国古诗词文化的独有魅力提供策略。  相似文献   

2.
本文讨论了异化与归化两种翻译策略及其在不同历史时期的地位演变,立足于新形势下汉语崛起的新视角,以中国古诗词英译为例,提出中国文学作品对外翻译应该以异化为主。  相似文献   

3.
本文通过对唐代诗人王维的《山居秋暝》四个不同译本的比较分析,看古诗词翻译中的得失。通过品味其中透现的美感,遗憾一词一句中流失的美感,从而提高笔者自己的艺术欣赏水平和翻译能力。  相似文献   

4.
意境是中国古诗词诗学中的一个核心概念。作为诗歌基本单位的情与景,两者的无间契合形成了诗歌意境。许渊冲在古诗词英译中所使用的无灵主语翻译法有效地传译中国古诗中的意境美,从而缩短了对中国文化零感知的西方读者间的距离,实现了跨越古今、中西间的视域融合。  相似文献   

5.
人物诗是中国古诗词中一束绚丽的花朵,其重要特点通过塑造人物形象表达诗人思想、刻画现实生活.这些人物形象有血有肉,形态各异,翻译人物诗的重要任务之一就是再现其中的人物形象,将这些别具风味的形象介绍给译文读者,促进古代诗词艺术乃至中国文化的传播.  相似文献   

6.
梁平 《阅读》2023,(15):25-26
古诗词具有重要价值,小学语文教师应运用有效策略,帮助学生学好古诗词。教学时,可以丰富课堂导入的形式,激发学生学习古诗词的兴趣;还要巧用背景资料,加深学生对古诗词的理解;同时鼓励学生自主学习古诗词,提高领悟能力。  相似文献   

7.
引导学生品读和欣赏古诗词是新课程理念下,中学语文教学的一个重要任务。具体的实施办法是从古诗词创作的时代背景及其反映的社会主题,从古诗词所包涵的故事及典故,从古诗词的艺术意境及语言的魅力等三方面入手,去引导学生品读和欣赏古诗词,获得美的陶冶。  相似文献   

8.
同每位学生共同商定古诗词课程的学习目标;采用"慢学习"节奏,以"冥想"方式细品古诗词中的美;以诗词大赛、课前练讲、开通古诗词微信公众号的形式促进学生对古诗词的学习和感悟;以音舞、书画、儿童剧的形式解读古诗词中的美;都是古诗词美育教学改革的新方向.诸多策略的教学,能使古诗词的美在学生身上实现内化于心、外化于形.  相似文献   

9.
选择好古诗词的教学过程中的配乐,把配乐正确运用到教学环节中去。用音乐与古诗词相结合的方法,提高学生的学习兴趣;使学生能领会古诗词的意境;加深学生对古诗词中表达的思想感情的理解。  相似文献   

10.
中国古诗词歌曲凭借自身独特的艺术表达方式和创作体裁,实现了对中国传统音乐的承袭与创新,是民族传统文化在艺术领域的重要体现。从中国古诗词歌曲的歌词特色我们可以感受中国传统音乐内在的文化底蕴与艺术魅力,独特的音乐韵味与古诗词歌曲的演唱风格不无关联,中国传统意境烘托下古诗词歌曲的演唱令人回味悠长。本文重点探讨了中国古诗词歌曲歌词特色对演唱风格的影响。  相似文献   

11.
在我国素质教育改革不断深化下,作为语文教学中重要组成部分,新时期对于古诗词教学提出了更高的要求。古诗词是我国前人学者遗留下来的文化精粹,其中蕴含了十分丰富的人文价值,对于培养学生人文精神,健全人格以及陶冶情操具有十分重要的作用,这一点与素质教育改革相契合。在现代教育事业发展中,语文教育对于学生未来的学习和发展影响十分深远,语文教育除了帮助学生学习知识以外,还可以树立正确的价值观和道德准则,提升审美能力,为后续发展奠定基础。更为关键的是,在语文古诗词教学中,如何能够帮助学生深入挖掘古诗词中的情感元素,获得丰富的情感体验显得尤为关键,直接影响到学生是否能够获得多层次的人文熏陶,促使学生综合素质全面发展。本文就古诗词教学中情感教学进行分析,从多种角度来寻求对策,帮助学生获得更深层次的情感体验,综合素质全面发展,为后续研究提供参考。  相似文献   

12.
大运河意象丰富,包含“水系意象”“空间意象”“风物意象”,内涵丰厚。运河诗歌的英译活动,能让目标语文化背景的读者重新认识和了解源语文化。因此,通过建构主义的翻译视角探究古诗词英译本中出现的运河意象,有助于协调好来源语和目的语的沟通差异,减少因文化差异造成的理解模糊和偏差,对拓宽运河形象的传播途径起到积极作用。  相似文献   

13.
刘景润 《阅读》2024,(15):60-61
<正>在中华文明的历史长河中,古诗词是一颗颗璀璨的明珠。统编版小学《语文》编入了大量的古诗词,体现了语文教育对古诗词的高度重视。在课堂教学中,语文教师要开展有效的古诗词教学,充分发挥古诗词的育人价值,提升学生的语文素养。一、吟咏诵读,读出节奏韵律叶圣陶曾说,书是读懂的,而不是教师讲懂的。这句话点明了“读”在语文教学中的重要性。而在古诗词教学中,“读”更是必要的,  相似文献   

14.
中外在医学方面的交往日益增多,对医学翻译的需求也与日俱增,文章尝试性地用适用于诗词翻译的"三美"翻译理论来诠释医学翻译的策略转向,探讨医学翻译对美的内部诉求,将诗词翻译的诗情与诗性运用到医学翻译中,并通过一些例子来佐证这一尝试性探索。  相似文献   

15.
对外汉语教学是传播中国文化的一个非常重要的途径,外国学生可以通过学习汉语识记中国汉字,了解中国文化。古诗词作为中国传统文化的优秀代表,是对外汉语教学工作中不可或缺的一部分。古诗词在对外汉语教学中有着举足轻重的作用,但是目前古诗词教学存在着缺乏教材、课时分配不均、以及教师重视度不够等问题。通过对古诗词教学内容的研究,本文提出了以下几点建议:教材的选择应谨慎科学;教师应提高自身素质;教学方法应多样化;古诗词教学应与文化教学相结合。  相似文献   

16.
得益于互联网信息技术的发展,影视字幕翻译作为一种文学翻译对中外文化交流的促进作用日益显著。由于其特殊的限制因素,影视作品的字幕翻译评价标准和翻译策略与传统的文学翻译大不相同。斯坦纳的阐释翻译学理论认为理解即翻译,主张采用补偿策略来处理翻译中的难点问题,对影视字幕翻译有很强的解析力。基于阐释学翻译理论,译者可以根据字幕翻译的特性灵活采用补偿策略来提升译文水平。  相似文献   

17.
笔者从语料库翻译研究现状入手,探讨其未来的走向。对于语料库翻译的现状研究,笔者从宏观研究与微观研究两方面入手,宏观研究包括理论探讨、研究综述,而微观研究则从翻译共性研究、翻译文体研究、翻译教学研究来阐述;同时笔者从本体论和方法论来阐明语料库翻译研究的未来走向。  相似文献   

18.
古诗词是我国文学史上的瑰宝,经历了数千年的千锤百炼,流传至今,具有其独特的文学魅力。但是,其创作时间与现在相距甚远,因此学习起来就会较为吃力。将"移情"阅读应用到古诗词的教学当中,可以让学生更好地感受古诗词的魅力,以有效提高学生的语文素养。  相似文献   

19.
用地理语言对古诗词进行解读,阐释其中蕴含的地理现象及原理,既可以培养学生用地理思维看待问题,还可以激发他们对祖国大好山河的热爱.本文从地理学科角度分析了古诗词中蕴涵的地理知识、古诗词在地理教学中的运用及注意的问题.  相似文献   

20.
汉语新词新语的翻译在对外传递我国在政治、经济和文化方面新动态的作用是毋庸置疑的,因此,用理性、科学的翻译理论来指导新词新语翻译成为必然。生态翻译学作为一个新兴的跨学科的翻译研究,虽然在很多方面还存在争议,但它将翻译放在生态系统中,考虑到了翻译的各个维度,并提出了一系列的应用理论,对翻译实践起到了建设性的作用。从生态翻译学"多维"转化的角度来分析和指导新词新语翻译,可以对新词新语翻译有更深的认识和更全面的把握。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号