首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
一、外语教学与创造能力外语教学与培养学生的创造能力有密切关系。语言的本质是创造性的 ,人类可以用有限的语言规则生成无限的句子 ,表达无穷无尽的意思。创造离不开联想 ,人们在语言活动中也时时刻刻离不开联想。没有联想就无法把最简单的语言要素连接起来 ,表达一个明确的意思。大脑中语言机制的工作过程 ,是依据一定的规则和程序通过联想处理语言材料的过程。没有联想 ,人类的语言活动就不能正常进行。在外语教学中 ,理解作者思路、文章结构需要丰富的想象和联想 ,需要形象思维。原因在于词语的概括性 ,阅读时必须把概括性的语言在脑海…  相似文献   

2.
外语教学的主要目的就是培养学生的跨文化交际能力。在外语教学中,仅仅教会学生一套机械的语法规则,一定数量的词汇,学生是无法令人满意地参与目的语交际活动的。语言交际能力涉及到文化背景知识,所以,语言教学应结合文化教学。  相似文献   

3.
<正>语法是语言学习中帮助实现交际目的的手段,人们在学习和运用语言的过程中,总是自觉或不自觉地学习和运用着语法。语法是人类思维高度抽象化的结果,而语言活动则是运用这些高度抽象了的错综复杂的规则来创造句子,表达意思。语言科学把这些规则总结成语法体系,成为言语  相似文献   

4.
冷惠 《云南教育》2005,(26):20-20
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言离不开文化,文化依靠语言。“大至人们的世界观、思维方式和价值取向,小至人们的言谈举止、风俗习惯都是文化背景的重要内容,都会影响跨文化交际的顺利进行”。外语教学应从只注重培养语言素质和文学欣赏能力向培养文化素养过渡,使文化规则成为交际能力不可缺少的部分。  相似文献   

5.
现代教育的最终目标是培养具有综合素质的人才。就英语学科而言,在于发展学生的自学能力、交际能力、合作与参与能力和创造能力,而这些能力中说的技能是最为重要的。笔者着重谈两个问题:“语言能力”的概念覆其在外语教学中的意义和运用;语言能力测试中口语能力测试的一些思考和设计。  相似文献   

6.
素质是决定能力的最主要的因素。具备什么样的素质就有什么样的能力。培养和提高学生的听、说、读、写的外语能力,就离不开素质的培养。外语教学的目的是培养学生的语言交际能力。把素质教育贯穿于听、说、读、写的教学中,是培养学生外语语言交际能力的前提。  相似文献   

7.
语言是人类的交际工具。我们使用语言的目的是用它与别人交流思想、感情、信息;因此,外语教学的目的就是培养学生的交际能力(cotnmunjcative competence)。本文将对如何在外语教学中提高学生的口语能力做些探讨。  相似文献   

8.
语言是人类最重要的交际工具,人们借助语言保存和传递人类文明成果。随着外语教学与研究的不断发展,语言学家及外语教师越发重视语言学的研究及其与外语教学关系的研究。本文列举了乔姆斯基和海姆斯对语言能力和语言运用所下的定义,探讨语言运用与语言能力的区别并分析其对外语教学的启示。  相似文献   

9.
现代教育的最终目标是培养具有综合素质的人才。就英语学科而言,在于发展学生的自学能力、交际能力、合作与参与能力和创造能力,而这些能力中说的技能是最为重要的。笔者着重谈两个问题“语言能力”的概念及其在外语教学中的意义和运用;语言能力测试中口语能力测试的一些思考和设计。  相似文献   

10.
英语隐喻的联想特征与语境的关联   总被引:2,自引:0,他引:2  
人类认识水平的提高,实践经验的积累,离不开联想。隐喻也正是在联想的基础上得以创造并被接受的。以相似性为基础的联想是英语隐喻的重要特征之一,而隐喻中的联想受到特定语言及化语境的制约,孤立的隐喻是不存在的。本从语言语境和化语境的角度出发,讨论了英语隐喻的联想特征。  相似文献   

11.
现阶段外语教学有一个共同特点,就是把培养语言的交际能力作为主要的教学目标。学生只有把语言知识运用到具有实际意义的交际活动中去,交际活动才能实现。所以,在教学中应设计一定的功能项目进行听、说、读、写交际性的训练,将语言知识、语言能力寓于交际活动之中。听、说、读、写交际能力,既是外语教学的目的,又是巩固语言知识、培养初步运用英语进行交际能力的手段。运用英语的初步交际能力是指在真实的或创设的情景中运用外语交流信息和思想情感的能力,它要求双方随机应变地应付新的环境。在整个外语教学过程中,学习者是起决定性作用的内在因素。  相似文献   

12.
目前,交际法在世界各地的外语教学中占有主导地位,在我国也为越来越多的外语教师所重视。但总体上似乎还缺乏对交际法外语教学的全面认识。本文就自然交际规则与语法规则的关系来认识交际法的基本原则和教学特点,并着重讨论了“交际”与“交谈的区别、“语言能力”与“交际能力”的区别,提出了交际法外语教学的基本模式。  相似文献   

13.
不同的民族有不同的文化,语言与文化的关系决定了外语教学中必须重视文化教学。本文就语言文化关系。探讨跨文化交流的实质及对外语教学的影响,并提出如何培养学生语言交际能力的方法。  相似文献   

14.
论语言能力、交际能力与外语教学的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学与语言能力、交际能力的关系是相辅相成,不可偏废的。从外语学习的角度来看,学习外语既是为了掌握其语言知识,更重要的是为了掌握这一交际工具,同时也需要学习和了解其化。因此,在外语教学中,不仅要注意言形式的正确,还要重视语言运用的是否恰当,只有这样,才能促进语言能力和交际能力的共同提高。本着重论述了外语教学中语言知识与交际能力的关系并对提高学生的交际能力提出建议。这对适应当前新形势下的外语教学具有重要现实意义。  相似文献   

15.
外语教学是培养学生的交际能力,而交际能力是指语言能力(听、说、读、写)和社会文化能力,研究语言之间的文化差异,对跨文化交际有着重要的意义,语言与文化互相影响,互相作用。理解语言必须了解文化;了解文化就必须了解语言。  相似文献   

16.
外语语言能力与语言交际能力关系探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
花蓉 《教学与管理》2005,(12):65-66
语言是人类进化过程中的产物,是不断发展中的人类为了达到各种社会目的而进行社会交流的一种社会工具。许多语言学家、心理学家、社会学家对于人类语言的研究与调查表明,人类语言的产生与发展是以社会为前提的,是社会造就了语言,离开了社会就不存在语言,离开了语言也就无所谓社会。作为人类社会发展的产物,语言从来就是一门交际工具,母语的习得是从这个意义出发的,那么,学习一门外语也是如此。学习外语就是为了掌握对外交际的工具。学外语的过程就是不断获得外语知识,并把这些知识运用于社会实践的过程,即语言能力与语言交际能力的培养过程。语言能力与语言交际能力是两个不同的概念,但两者之间的联系是不可分割的。外语学习的目的是使学生同时获得这两种能力。  相似文献   

17.
听力是语言能力的重要组成部分。它与阅读一样,是吸取语言信息的手段。同时,它与说话相结合,构成了人类社会重要的交际手段。“听”又时常与“写”联系在一起,小至日常生活中上课与会议作笔记,大至国际法庭与谈判作记录,无一能离开听的能力。然而,听力在外语教学中的重要性长期未受语言学界与外语教师的重视,它常被称为外语教学中被冷落的“灰姑娘”。  相似文献   

18.
本文从语言生态学的角度,对语言和语言、语言和人类活动之间的关系进行了阐述,并从这两点出发对外语教学中存在的问题进行了论述,指出了在外语教学中有必要充分发挥学习者已有的各种能力、在课堂中有必要开展以持续发展为主题的探讨.  相似文献   

19.
王生龙 《小学生》2010,(7):21-22
郭沫若先生曾说过:“胸藏万汇凭吞吐,笔有千钧任歙张。”道出了阅读的重要意义。一个人的学习活动、认识活动、交际等都离不开阅读。但如果没有个性化的阅读,没有创造性的阅读,阅读就会失去鲜活色彩。《语文新课程标准》也指出:“在发展语言能力的同时,发展学生的思维能力,激发其想象能力和创造潜能。”阅读教学应努力让课堂成为张扬学生个性的广阔空问,  相似文献   

20.
外语教学的最终目的是培养语言应用能力。交际能力的培养离不开对目的语国文化的了解,学习一种语言必然要学习这种语言所代表的文化。因此,外语教学中,应处理好文化与语言的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号