首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
学习语言和交流的过程就是语言模因模仿、复制和传播的过程。在英语口语教学中应该充分利用语言模因的模仿性,鼓励学生大胆进行模仿。借助模因复制和传播的方式在口语教学中还可以引导学生进行句型模仿和套用,提高学生对于语言的实际运用能力。  相似文献   

2.
语言模因论是近几年应用语言学的一个新的研究方向,它提出语言的习得主要来自于模仿,语言模因通过复制和传播丰富了人们的语言和思维,也促进了写作能力的提高。阅读作为模因形成的主要因素在英语写作中意义重大,为了使阅读充分发挥其在写作中的作用,本文探讨了阅读材料的选择以及阅读后的写作训练方案,旨在对大学英语写作教学有所启示。  相似文献   

3.
陈冰 《考试周刊》2010,(50):107-108
模因论是建立在达尔文进化理论基础上解释文化进化规律的新理论。模因以模仿为基础,是和基因一样的复制因子,通过不断模仿在感染者之间进行复制、传递并最终存活。模因的生命周期要经历同化、记忆、表达和传输四个阶段,这和写作的过程有着密切联系,写作中的输入、记忆、输出和互动四个教学过程,依据完整模因的发展过程结合在一起。由此可见,在写作的输入过程中可以根据语言模因复制和传播的两种方式——模因基因型传播和模因表现型传播来引导学生进行写作。因此,本文将模因论引入英语写作领域,旨在探索大学英语写作教学的有效方法。  相似文献   

4.
语言是模因的重要传播媒介,语言只要被模仿、复制并得到广泛传播,它本身也是模因。语言认知观表明,语言模因的进化过程与第二语言学习中的频率效应和模仿机制存在很多的相似性。模仿不仅是语言模因传播的核心,实际上也适用于第二语言学习的整个过程。语言模因的复制、传播策略之一是启动频率效应,这与二语习得的语言学习观不谋而合。因此,深入了解语言模因复制、传播的规律对第二语言习得过程的影响有利于二语课堂干预下的语言学习与教学。  相似文献   

5.
模因是文化传递的复制单元,一切有形或者无形的东西只要能够被模仿、复制和传播,就是模因。以模因论的观点,语言本身就是模因,语言的学习过程就是对语音模因、词汇模因、句子模因、语法模因以及段落篇章模因进行模仿、复制和传播的过程。以模因论的视角对高校广泛使用的《新视野大学英语》(第二版)读写教程进行分析,从而揭示读写教程所包含的各种语言模因,为高校英语教学活动带来一种建设性的视角。  相似文献   

6.
写作能力是语言综合应用能力的最终表现形式,而大学英语写作教学一直是英语教学的瓶颈。从模因论的角度看,语言本身就是模因,人们学习语言的过程可理解为模因的不断模仿、复制和传播过程。采用实证研究的方式,验证模因论应用于大学英语写作教学的效果。研究结果显示,以模因理论为指导的大学英语写作教学有助于提高学生写作水平。  相似文献   

7.
模因论是语用学的一个新理论,揭示了语言发展的规律。从模因论的视角看,英语教师可遵循语言模因的复制和传播规律开展英语写作教学,重视背诵、模仿及创新,从而提高学生的英语写作水平。  相似文献   

8.
模因论揭示了语言的发展规律,为语言教学提供了一种新的思路。它认为语言的习得就是语言模因复制、传播的过程;同时肯定了背诵,模仿等教学方法在优化英语教学中的作用。以模因论为理论切入点,探讨大学英语写作教学中的“可理解性输入”,并指出通过强化语言输入,可以弱化学生英语写作中的母语负迁移现象;培养语感;激发学习的动机。  相似文献   

9.
模因论与大学英语口译教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
模因论揭示语言发展的规律,语言模因的复制、传播为人类语言的丰富提供了一条快捷、有效的途径,也为我们的外语教学提供了一种新的思路.将模因论引入口译教学可以发现,口译过程其实就是一个模因产生、同化、保留、表达、传播的过程.模因论为大学英语口译教学提供了语言和文化信息的复制模式."共生模因"的传播、情景化语境下的模仿学习以及文化模因的恰当处理能有效促进学生口译技能的形成和发展.  相似文献   

10.
大学英语写作是衡量学生综合水平和应用能力的重要指标,因而大学英语写作教学成为大学英语教学的一个重要组成部分.在众多指导写作教学的理论中,模因论成为揭示写作规律的新理论.模因论认为语言是一个复制、传播的过程.以模因论作为理论框架,从套用、替换、模仿和移置等四种模因复制与传播方式的角度探讨了大学英语写作教学模式.  相似文献   

11.
谜米视角下的外语教学,其实就是传播谜米的过程,谜米的传播基于模仿和新旧谜米的变异与结合。针对知识的这些传播特点,外语教学应加强模仿、背诵、知识的融会贯通与跨学科研究。  相似文献   

12.
模因论是从一个全新的视角解读文化进化规律的一种新理论。模因论的核心概念是模因,模因通过语言得以复制和传播,因此也促进了语言的发展。模因在打造商标名称的过程中发挥了重要作用。商标名称中的模因有同构异义横向嫁接、同音异义横向嫁接、同构异型横向替换和同基异型横向替换四种特有类型。而商标名模因的独特性和依附性是商标名模因出现的特有原因。商标名模因虽然有助于商家打造独具特色的强势商标名,但是依附于强势模因的新商标名模因会在某种程度上给消费者造成错觉,存在着潜在的负面影响。  相似文献   

13.
介绍了模因的基本概念,分析了语言模因主要通过教育和知识的传授、语言本身的运用以及信息和文化的交流这三种主要途径进行复制和传播。具体探讨在语言模因的生成、复制、传播的过程中,语境所发挥的重要干预作用,指出在模因的生成阶段,语境干涉多表现为制约作用,而在模因的接受过程中语境干涉则更多表现为对语用推理活动的推进。  相似文献   

14.
以模因论为切入点,结合模因基因型传播和模因表现型传播的规律,探讨了直接套用、同义异词、同构类推在PRETCO写作教学中的应用,并提出要重视思维和语篇的模仿;PRETCO写作中的格式、句型和篇章结构都可作为一种模因因子历经同化、记忆、表达与传播四阶段,成为学习者脑海中的强势模因,并结合口语练习巩固所学,在固有模因的基础上创造新的表达方式。  相似文献   

15.
模因论反映了语言的进化规律,模因的特点是通过模仿而传播,为外语教学提供了新的视角。基因型和表现型模因应用于大学英语四六级写作教学中,体现出背诵、仿写及联想是提高大学生英语写作水平的有效途径,有助于提高英语写作教学效果,加强学生的英语写作创新能力。  相似文献   

16.
模因论的主要观点是人类语言文化的传递是以基因般的模式传递,语言文化的传递存在着历时和共时层面,翻译作为共时的语言文化传递活动也必然存在着模因的传递机制。从模因理论来阐释翻译过程中语言文化模因的传递过程,发现原文中的文化和语言单元以模因方式存在;模因在译者的理解过程中把译者作为宿主进入译者的指示体系;译者将内化了的模因在表达过程依附在译文中;目标语读者在阅读译文过程中也潜意识被模因感染并在目标语言体系中横向感染其他语言使用者;在目标语中形成的新模因可以反向感染译者进而在原语中传播。  相似文献   

17.
模因论是近十年语用研究领域的一个新兴的理论,拥有巨大的研究潜力.模因的特点是复制和传播,这一特点更好地阐释了语言文化的发展规律,为语言文化的研究提供了一个更为广阔的视角.喜剧小品作为中国特有的一种当代艺术形式,以其独特的魅力博得各阶层大众的喜爱.作为一种特殊的语言交际形式,喜剧小品语言具有通俗易懂、诙谐幽默,形象生动等...  相似文献   

18.
在手机短信中,"包袱"是创造幽默效果的一种重要技巧,而它的形成与语言模因变异有着密切的关系。本文从语言模因论的视角出发,分别从语音、词汇和语篇三个层面的模因变异探究手机短信"包袱"的生成,研究发现语言模因论对于手机短信中"包袱"的生成具有很强的解释力。  相似文献   

19.
Memetics also shed new light for linguists who begin to study the mechanism of language development from a brand new perspective:the combi-nation of language learning and language memes. The current essay attempts to apply the memetics to teaching of English writing,and to helping students con-struct knowledge and develop skills of writing by recitation and imitation of language memes.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号