首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
英语写作一直是大学生外语学习的弱项,他们习惯于依赖汉语思维,英语写作过程类似于汉译英的过程。为此,在调查分析母语对大学英语写作产生负面干扰因素的基础之上,提出英语写作教师在教学中进行英汉对比分析是减少母语负面干扰的有效途径。  相似文献   

2.
语言和思维关系密切,二者相互作用,相互影响,互为表征。英汉思维方式之差异,使中国学生在英语学习中不可避免地受到母语思维的影响。这种影响在英语写作中的措辞、句法、篇章等方面均有表现。本文着重分析英汉思维方式差异对我国大学生英语写作在词语选择和句子结构方面产生的影响,同时提出几点应对之策,旨在帮助我国大学生提高英语写作水平。  相似文献   

3.
郑强 《考试周刊》2011,(11):85-86
本文通过列举中国大学生在英语写作中经常出现的错误案例,从汉语与英语的思维模式差异性方面深入分析,找出在英语写作中由于受到汉语的影响而造成干扰的因素及错误,分析了大学英语写作中汉语思维的负面影响,以使学生在英语写作中主动适应英语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断提高英语写作能力。  相似文献   

4.
徐育新 《考试周刊》2014,(47):90-90
在经济全球化的背景下,英语已经成为大学必修的基础课。新课标下,要求大学生英语"听、说、读、写"全面发展。然而,大学生在进行英语写作时,经常受母语的影响,用母语的思维方式和方式进行英语写作,导致英语写作能力得不到提高。因此,在进行大学英语写作时,消除母语对英语写作的负面影响,对大学生的发展有十分重要的作用。  相似文献   

5.
毛永冰 《考试周刊》2011,(70):44-45
本文阐述了作者运用有声思维的方法记录母语分别为汉语和英语的受试者看图说话的过程,旨在揭示英汉母语思维在描述和写作中所表现出的差异性。在看图说话过程中,英汉母语思维的差异对描述和写作的影响体现在结构和衔接机制的意合与形合、表达方式的情感式与理智式等方面。  相似文献   

6.
高校大学生在英语写作中存在很多问题,其中不少问题的根源在于不够了解英文的表达习惯及其与汉语的差异。本文从学生作文中常见的句子问题入手,分析了英汉语句型中表达习惯的差异,进而探索了英语写作教学过程中排除母语思维方式消极干扰的途径,以辅助英语写作教学。  相似文献   

7.
张梅 《英语广场》2022,(31):35-39
母语负迁移对大学生英语写作有着重要影响。本文借助学生英语写作中的实例从词汇、句法、语篇三方面分析了母语负迁移对大学生英语写作的影响,并提出强化可理解性语言输入、加强中英文对比分析、引导学生养成正确的写作习惯等对策,以尽量弱化母语负迁移对大学生英语写作的影响。  相似文献   

8.
在英语四项基本技能中,写作是较为困难且实践性很强的技能.针对英语写作中的汉化现象,本文提出了根本性的解决办法--英汉对比分析的方法,把英语文章和汉语文章从遣词造句到篇章结构几个方面作了详尽对比,只有充分了解英汉语的不同,在写作中才能做到有的放矢,尽量消除母语的干扰.  相似文献   

9.
邝新娟 《考试周刊》2007,(45):68-69
本文通过对二十名大学生英语作文的调查,从词汇、句法和篇章结构三方面论述母语对英语写作过程的干扰。笔者发现,母语负迁移的现象普遍存在;不同学习者的作文,母语负迁移的程度也不同;英语水平越高的学习者,其英语作文的母语负迁移现象越少。  相似文献   

10.
研究表明,母语迁移是影响二话习得的重要因素之一,它分为正迁移和负迁移.本文根据母语迁移理论,结合汉英思维模式的差异,探讨了大学生学习英语写作过程中母语思维在篇章结构、词汇等方面的负迁移对英语学习的影响,使学生在英语写作中主动适应荚语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断地提高英语写作能力,保证语言学习的有效性.  相似文献   

11.
文章主要探讨英语教学中,如何提高大学生英语写作水平,必须在平时加强词句训练,克服母语思维干扰,比较英汉思维方式的差异,增加阅读量,注重课堂有针对性的讲解,有目的地培养和提高学生的写作能力。  相似文献   

12.
大学英语写作中的汉语负迁移   总被引:1,自引:0,他引:1  
负迁移是由不同民族文化之间的差异而产生的。大学生英语写作中出现的中式英语大都源于汉语的负迁移作用。其原因包括:学生的语言知识不完善,不了解英汉语在词汇和句法方面存在的不对应现象。直接在写作中套用汉语的用法,从而导致负迁移;学生不了解英、汉语篇思维模式的差别,受汉语语篇思维模式的影响,产生篇章结构上的负迁移。因此,外语教学中应加强母语与目的语语言系统和思维差异的对比分析,减少和排除母语干扰,提高学生写作水平。  相似文献   

13.
As Chinese students are influenced by their mother tongue,"Chinglish"is rather common among Chinese college students' English writing.To analyze from three aspects of vocabulary, sentence and discourse, it is concluded that Chinglish is mainly caused by negative transfer of their mother tongue, way of thinking and culture. Try to understand cultural differences between English and Chinese language, to analyze specific manifestations of Chinglish carefully, Chinglish will be avoided in college students' English writing.  相似文献   

14.
本文主要探讨英汉语言对比分析对大学英语写作的促进作用,英汉语言在词汇层面、句法层面、篇章层面、思维层面、文化层面存在的差异,并阐释了提高大学生英语写作能力的培养模式。  相似文献   

15.
摘由于受母语的影响,英语写作中文化负迁移现象时有发生,在词汇、句子和语篇等不同层面影响写作的顺利进行。因此,在锻炼英语写作能力时,夯实学习者对本民族文化的理解基础,培养其英语思维意识和跨文化适应能力十分必要。  相似文献   

16.
母语的负迁移是二语习得过程不可避免的现象。母语的负迁移对大学英语写作的影响非常明显。文章从词汇、语法、语义、语篇层面上分析了母语对大学英语写作的负迁移和产生负迁移的主要原因,并提出了提高大学英语写作教学的有效策略。  相似文献   

17.
由于英汉民族所处的文化背景不同,人们的思维方式有很大差异,这些差异在很大程度上影响了学生的英语写作。从思维差异的角度出发,探讨英汉思维差异对中国学生英语写作在句子层次上的影响,以使学生能够注意到这种差异,掌握英文句子写作特点,提高写作能力。  相似文献   

18.
大学英语写作中的母语负迁移   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语写作历来是中国学生的薄弱环节,重要原因之一就是中国学生对英语的句法篇章规律缺乏了解,从而在英语写作中套用汉语思维模式。通过从词汇、句法、语篇三个层面对大学英语写作中的汉语母语负迁移现象进行分析,来探求提高大学英语写作水平的有效途径。  相似文献   

19.
英语写作和汉语写作在用词、语序、结构、语篇、文化等方面存在着差异,分析、了解这些方面的差异性及其对英语写作的影响,弄清英语的语言规律及表述特征,有利于英文写作的“正向迁移”,达到提高英语写作水平的目的。  相似文献   

20.
母语与目的语之间的差异造成了第二语言或者外语学习中母语的负迁移,这对中国学生的英语学习造成诸多障碍。本文用实证研究的方法,得出给以汉语为母语的英语学习者写作学习中造成负迁移影响的最大因素,帮助英语学习者消除母语负迁移对英语写作学习造成的干扰。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号