首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 500 毫秒
1.
越南语和汉语重叠式形容词在语法形式、语法意义和语法功能上均存在异同。相同的形式有AA式、AABB式、ABB式和BBA式,越南语中没有AXYZ和ABAB式;越南语形容词重叠后,有的意义加强,有的意义减弱,而汉语形容词重叠后往往含有程度加深的语法意义;两种语言的重叠形容词都能充当句子的谓语、定语、补语,都不能受程度副词的修饰。不同的是,越南语重叠形容词不能作状语,而汉语重叠形容词可以作状语。  相似文献   

2.
越南学生学习汉语时语法偏误尤其是句法成分出现偏误较为普遍.本文试图对越南语(下文简称越语)与汉语的定语、状语和部分补语进行比较,揭示其共性和差异,分析越南学生学汉语时由于母语的干扰而产生的各类偏误,希望能够对越南的汉语学习者有所帮助,为汉语教学工作者提供参考.  相似文献   

3.
按照现代汉语语法,位置在动词后面受动词支配或涉及的成分叫宾语,位置在动词或形容词之前用来修饰限制这个动词或形容词的成分叫状语,位置在动词或形容词之后,用来补足这个动词或形容词的表达作用的叫补语。由于三者的位置,古汉语和现代汉语不完全相同,所以,不仅古汉语宾语和补语不容易被区分清楚,而且宾语和状语也有弄混淆的。本文拟就这两方面的问题提出自己的看法。 一、前置代词宾语和代词状语的区分  相似文献   

4.
外国学生学习汉语时出现各类偏误是在所难免的。对越南学生来说,语法偏误尤其是句法成分偏误较为普遍。本文对越南语(下文简称越语)与汉语的定语、状语和部分补语进行比较,揭示其共性和差异,分析越南学生学汉语时由于母语的干扰而产生的各类偏误,希望能够为越南的汉语学习者有所帮助,为汉语教学工作者提供参考。  相似文献   

5.
能比较自由地充当状语的单音形容词为数不多。有些单音形容词从不出现在状语位置,有些只能在比较固定的搭配中充当状语,而少数单音形容词则可以相对自由地作状语。本文借助语义分析手段,对单音形容词充当状语能力的强弱在一定范围内做了穷尽性地分析,最终得出24个能够比较自由地充当状语的单音形容词。  相似文献   

6.
状语附加语是汉语句子中一个非常重要的句法成分,也是留学生容易出现偏误的语法点之一。该文采用定量分析的方法,首先从HSK动态作文语料库中获得B级以上证书的留学生作文里随机抽取100篇作文进行调查。其次,通过数据统计,得到状语附加语使用偏误类型的分布比例。进而对各类偏误现象进行具体分析,并提出相应教学建议,以期能有效地提高留学生习得汉语状语附加语的效率。  相似文献   

7.
蒙语属粘着语,而汉语属词根语,两者语言系统差异较大。蒙古族学生学习汉语之前早已熟练掌握了母语的语言规律,在学习汉语中不可避免地出现了各类偏误。本文着重分析了蒙古族学生学习汉语补语中常见的错序、遗漏、状语代替补语等偏误,并提出了相应的对策,使教学更有针对性。  相似文献   

8.
结果补语是对外汉语语法教学中的重点,国内关于结果补语偏误研究起步较晚,成果尚不成熟.现有研究中偏误语料的采集方式单一,主要采用的是中介语语料库和诱导性书面语偏误的收集方法,同时缺乏口语语料;而研究对象主要是亚洲地区的留学生;其中遗漏和回避结果补语的偏误最多,其原因是汉语动结式表达的特殊性,因此,将动结式作为一个构式或整体进行教学的方法得到多数人的认可.  相似文献   

9.
本文以学习汉语的俄罗斯留学生为研究对象,总结他们在学习汉语补语过程中出现的多种偏误问题,分析这些偏误产生的规律和原因.母语负迁移问题在第二语言习得过程中影响明显,母语俄语语法是其学习和使用汉语补语时产生偏误的主要因素.据此,教学中可以采取一些有针对性、“化繁为简”的灵活对策,以减少俄罗斯留学生汉语补语使用偏误.  相似文献   

10.
现代汉语中的副词,除了表程度的“很”和“极”在句法结构上可以充当谓词(动词、形容词)的补语之外,其主要句法功能是用在谓词性词语前边作状语。根据传统的句法结构的线性分析,对于用在谓词性词语前边的状语,包括副词状语,一般都注意到它与后边的谓词或整个谓词短语的语义上的联系,认为它是修饰谓词或谓词短语的。张涤华、胡裕树等主编的《汉语语法修辞词典》(安徽教育出版社1988年版)在第574页上的“状语”词条中指出:状语是“动词性或形容词性偏正结构中的修饰语”。接着介绍了几种权威性的汉语语法著作对状语的定义。这些定义,都注意到状语对它后边的谓词性词语的修饰作用。但是,在各种具体的句子之中,状语,特别是副词  相似文献   

11.
经过对古代汉语某些状语的语义指向进行探讨,发现某些名词状语的语义可以指向主语和宾语,“皆”类副词状语的语义可以指向主语、宾语、兼语、补语和其它状语,“不”类副词状语的语义可以指向状语和补语;从而发现古代汉语的状语不只限于修饰、限制作谓语的动词、形容词,它还与主语、宾语、补语及其状语等发生语法意义关系,而且它的意义也不全是向心的,说明向心结构和传统状语理论的局限性,有必要重新加以研究。  相似文献   

12.
本文对泰北地区华裔使用汉语定、状、补的情况进行了调查,总结了其语法变异的规律,并通过语言接触理论揭示了其动因.我们认为泰北地区华裔使用的云南方言在语法方面已经受到泰语的深层渗透,主要表现在以下几个方面:汉语的宾语和补语的语序在一定程度上表现出和泰语的趋同;不能正确地使用话题句;在汉语虚词的使用上也因受泰语的影响出现了一些偏误.为了提高云南华裔的汉语水平,必须针对他们语言中变异的地方进行培训.  相似文献   

13.
关于形容词能否作状语的问题,曾经有过争论,但目前已有定论,即形容词可以作状语。形容词可分为简单式和复杂式,其作状语的情况各不相同,另外形容词作状语时,语义指向也存在差异。  相似文献   

14.
汉英语码转换中英语动词的结合力能够通过英语动词句法功能的定量研究得以体现。以概率配价模式理论和依存树库为基础的研究发现:汉英语码转换中英语动词的结合力比较强,形态和句法功能具有一定的特殊性。英语动词可以支配的句法关系有主语、补语、宾语和状语等,英语动词所充当的句法成分有谓语、补语、宾语、定语和主语等。在此基础上,本研究概括出汉英语码转换中英语动词的概率配价模式。汉英语码转换中英语动词结合力研究对外语口语和词汇教学以及双语认知心理研究具有一定的意义。  相似文献   

15.
讨论岑溪白话单音节动词重叠式的句法搭配。岑溪白话动词重叠之后能够带各种各样的补语成分,如结果补语、趋向补语、数量补语等,动词重叠式之前还可以有形容词重叠式、副词等修饰成分。  相似文献   

16.
A+V+O结构层次的分析,不应该孤立地就A+V+O的结构论A十V+O结构,而应该把它放在更高一级的语言单位——句子里来考察。对状语性质的认识,是正确分析A+V+0结构层次的关键。状语是修饰、限制述语及其连带成分宾语的,所以在通常情况下,A+V+O结构层次作A+(V+O)切分。只有在特殊条件下,即助动词作状语,单音节词在单音节动词前作状语(程度副词“很”、“十分”、“非常”作状语和单音节形容词作述语者除外),动词述语与宾语之间有逗号或冒号隔开时,A+V+O结构层次才作(A+V)+O切分。  相似文献   

17.
贺州本地话中的bA、bbA式形容词多为单音节性质形容词性语素带前加成分构成,有着显著的描绘性特点,为典型的状态形容词。贺州本地话的bA、bbA式状态形容词与共同语或其他汉语方言中相同或相近结构的状态形容词相比较,在内部结构特征、语法功能及语义特征等方面表现出一定的共性,也存在明显的差异。  相似文献   

18.
现代汉语单双音同义名词的主要差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
在对外汉语教学中,留学生所面对的同义词范围远远大于母语使用者所感受到的同义词,单双音同义名词在使用上也常常有偏误产生。本文筛选了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的185组单双音同义名词,通过对比释义和考察应用实例,来探寻单双音同义名词在词义、色彩、功用等方面的差异,希望为对外汉语的同义词教学提供一些可操作的辨析角度,减少学生词汇使用偏误的产生。  相似文献   

19.
连接副词是语篇衔接的重要手段,对篇章的连贯性具有重要作用。基于ETS语料库从使用频数、位置特征和语法型式三个方面对中、日、德学习者结果连接副词的使用情况对比分析。研究发现非本族语英语学习者在结果连接副词的使用上存在异同点。中、日、德学习者均依赖于少数几个连接副词,且其书面语中存在口语化倾向;中、日学习者作文中连接副词的位置和语法型式的多样性都不如德国学习者。这可能与学生的语域意识,回避策略以及语言负迁移有关。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号