首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《考试周刊》2016,(A0):162-163
改革开放以来,随着越来越多的中国学生留学海外,中国留学生在国外的学习和生活引起了国内的广泛关注。英国,以其蜚声世界的教育质量颇受中国留学生的青睐。中国留学生在英国学习和生活的过程中不可避免地要面临文化差异的挑战,中英文化差异会给中国留学生在英国的学习和生活造成困难。因此,研究文化差异对中国学生留英生活的影响及对策具有重要的意义和作用,能够帮助中国留学生尽快适应英国的学习和生活。  相似文献   

2.
中国"走出去"企业在不同文化背景下的经营活动,常常会面临一个与中国有诸多差异的文化环境。如何克服文化差异,降低文化差异对企业发展的影响,是中国企业在海外经营投资值得密切关注的问题。因此,提高跨文化交流能力,实施有效交流是"走出去"企业在管理中的首要工作。本文首先分析了中西方传统文化差异在企业文化中的表现,然后从五个方面论述了如何提高跨文化交流能力。  相似文献   

3.
本文首先对两种研究方法进行了界定,随后对两种研究方法的哲学思想基础——理性主义与非理性主义进行了对比分析,并讨论了两种研究方法所适合的研究对象:"量的研究"关注的是无生命的、无文化差异的物质世界,而"质的研究"则关注活生生的、有文化差异的生命世界。最后结合两种研究方法发展的历史背景以及中国教育技术的发展现状,指出我们应该采取一个逐步"超越"的步骤,而不是追求"跨越式"的发展。  相似文献   

4.
对英语翻译上文化差异的研究,许多中国学者和专家们格外重视,尤其是对英语的影响。随着社会的发展和中国国际化的进程,涌现出大量此类的研究成果。在分析众多相关的研究资料的基础上,从精神文化差异(价值观、历史宗教、社会风俗、审美取向、思维方式)和物质文化差异(地理文化、生产方式文化)两个大的方面,以词汇作为基础来讨论英汉文化差异对翻译的影响。  相似文献   

5.
中西方文化存在差异,如何增进了解,减少误解,倍受广大英语教师所关注。本文从语言、社会规范出发,对比中西方文化差异,避免中国学生与英语母语使用者交际时犯错误,分析错误的原因,了解中西方文化差异对英语学习者的重要性,树立在英语教学中增强文化意识的信念。  相似文献   

6.
文化差异常常导致交际中的误解,中学英语教学要关注中英文文化差异,着力提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
随着中国社会和经济的发展,广告业发展的速度飞快。尤其是原创广告的翻译所受到的关注越来越多,因为其面临的不仅是语言的转换,更担负着文化的交流与拓宽市场的任务。只有真正了解中西方文化差异,才可以直接打动异域人的心灵,实现商品的销售。本文从中西方文化差异的角度入手,重点对原创广告的翻译进行探讨。  相似文献   

8.
在英语翻译教学中要关注英汉语言与文化的差异,本文不仅分析了关注英汉语言与文化差异的重要性,而且在词汇、句子、语篇中进行了英汉语言与文化差异研究,最后针对如何在大学英语翻译授课中融入英汉语言与文化差异教学提出了一些建议,有利于提高学生的英汉翻译的综合能力。  相似文献   

9.
高君强 《考试周刊》2013,(45):17-18
随着中国加入WTO,中美两国之间的贸易关系日益密切。中美文化差异对两国商务谈判造成的影响不断加深,使谈判不能顺利进行。本文通过研究中国与美国之间的文化差异及其对商务谈判的影响,找到正确应对在谈判过程中出现的中美文化差异问题的策略,使中美贸易谈判顺利进行。  相似文献   

10.
魏华 《考试周刊》2011,(7):81-81
英语学习是对文化中的英语语言的学习和对语言文化差异的关注,英语学习必须加强对语言文化的了解,重视语言文化差异及其对语言的影响.本文从不同视角提出了大学生自主培养英语语言文化意识的途径与方法。  相似文献   

11.
运用文献资料调研、逻辑演绎等方法,通过武术与奥林匹克运动文化差异的比较指出:奥林匹克运动已对中国武术的价值观和表现形式上产生了很大的影响,也产生了一些问题。建议政府在弘扬和保护民族传统文化方面起主导作用,以唤起社会和民众对其的关注和认同。以中华武术为前导,带动中国传统文化全面推向世界。  相似文献   

12.
文化差异是影响电视新闻翻译质量的重要因素。文章结合中国文化背景和传播效果,通过分析具体的电视新闻翻译实例,探讨了文化差异对电视新闻翻译的影响,并提出了翻译过程中处理文化差异的手段。  相似文献   

13.
李学晋 《文教资料》2011,(30):40-42
语篇翻译一直受到人们的关注,因为它可以最大化地移植外来文化,向外国推介本国文化。语篇翻译归根结底不仅仅是两种不同文字的相互转换。而是在多元化语境下两种文化的相互交融、相互补充,翻译者应从批判和自我批判的角度看待文化差异对语篇翻译的影响。较好地转承、衔接双方文化并处理好文化差异所带来的影响是语篇翻译准确的关键。霍克斯和杨宪益对《红楼梦》的不同解读都说明了文化差异对语篇翻译的影响。  相似文献   

14.
现有文化差异对中国企业对外直接投资(OFDI)区位选择影响研究较少考虑东道国情境因素的调节效应,结论也不一致。通过整合制度理论与资源基础观,研究东道国华人网络对文化差异与中国企业OFDI区位选择之间关系的调节效应。基于企业层面OFDI项目数据,采用面板负二项回归方法的实证研究发现,东道国与中国的文化差异对中国企业OFDI有显著的负向影响,但东道国华人网络削弱了文化差异的负向影响。在采用零膨胀负二项回归方法进行稳健性检验后,上述结论仍成立。根据实证研究结果对已有研究结论分歧进行了解释,提出了中国企业利用华人网络"走出去"、"走进去"以及更好地"走下去"的政策建议。  相似文献   

15.
中外文化差异与文化冲突初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的国家和民族有着不同的文化,就如中国学生赴国外留学要经受痛苦的文化冲击(CultureShock)一样,外国专家、留学生来中国工作、学习,也同样经受着文化冲击。如不能正确看待和处理好由文化差异引起的矛盾,不但会影响专家、留学生的工作、学习和生活,还会影响到他们对中国和中国人民的友好感情,甚至危害社会安定。所以中外文化差异和文化冲突问题值得我们外事工作者加以认真研究和探讨。一、中外文化差异和文化冲突剖析中外文化差异和文化冲突问题涉及面很广,几乎随处可见,但表现最为突出的有如下几个方面。1-交友…  相似文献   

16.
可译与不可译的问题向来为翻译界所关注。由于语言和中西方文化差异,中国古体诗英译不可避免地存在一些不可译现象。本文以古诗《清明》的几个英译文本为个案,分析了古体诗中英文表达的差异,探讨了中国古体诗意境的不可译性。  相似文献   

17.
随着社会的发展,隔代教养在中国成为一个普遍的现象。国外的隔代教养研究相对成熟,有许多值得借鉴的方面。近年来,国外隔代教养研究关注的焦点和角度随着社会的发展产生了新的变化,关注隔代教养的各个主体、文化差异以及隔代教养的积极方面,并努力寻求有效的解决方案。  相似文献   

18.
基于文化差异下的来华留学生管理   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着教育的国际化,越来越多的外国留学生来我国学习。各国有着自己的文化,外国留学生来华后母体文化与中国文化冲突、外国留学生之间不同文化也存在着摩擦,研究和理解文化差异对做好外国留学生管理工作显得非常重要。文化差异主要表现在教育环境的差异、文化传统的差异、社会关系的差别、社会礼仪和时间观念的差异以及对婚姻的态度等方面。文化差异的影响主要表现为文化休克、管理风险和感性认识风险。为此在来华留学生管理工作中,应该尊重外国文化、积极传播中国文化、采取丰富多样的管理模式及加强对学校规章制度的建设等,提高跨文化的管理效益。  相似文献   

19.
随着教育的国际化,越来越多的外国留学生来我国学习。各国有着自己的文化,外国留学生来华后母体文化与中国文化冲突、外国留学生之间不同文化也存在着摩擦,研究和理解文化差异对做好外国留学生管理工作显得非常重要。文化差异主要表现在教育环境的差异、文化传统的差异、社会关系的差别、社会礼仪和时间观念的差异以及对婚姻的态度等方面。文化差异的影响主要表现为文化休克、管理风险和感性认识风险。为此在来华留学生管理工作中,应该尊重外国文化、积极传播中国文化、采取丰富多样的管理模式及加强对学校规章制度的建设等,提高跨文化的管理效益。  相似文献   

20.
尽管个人陈述在学生申请留学的过程中扮演着重要角色,却很少受到关注。为探讨中西方英文个人陈述的差异,运用体裁分析理论,对中国学生和英语本族语学生的英文个人陈述进行对比分析,发现两者在语步结构和语言特征两方面存在有明显的文化差异。旨在帮助中国学生进一步了解个人陈述的体裁特征,写出更加地道的英文个人陈述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号