首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
语言是文化的一部分,是文化传播的载体,也是文化保存的手段.语言,作为一种交际工具,其学习的目的就是获得交际能力,从而与具有不同文化背景的人进行交际.提高交际能力离不开了解必要的文化背景知识,因此大学英语教学就不仅包括语言知识的教学,还应包括文化知识的渗透.英语教师在语言教学中就应摆脱传统的英语教学中存在的不足,要有意识、系统地导入相关文化背景知识,重视培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际的能力,从而提高学生的英语综合能力.  相似文献   

2.
在外语教学中,文化教学是必不可少的。教师应注重培养学生的跨文化意识,并使之发展成为一种跨文化交际能力。学习外语必须同时学习与之相关的文化,这已成为广大外语工作者的共识。笔者认为,中学英语教学一定要与英语文化教学相结合,英语教师不可能也不应该割裂英语教学中的语言与文化内容。一、进行文化教学的意义1.文化的定义。文化本身包括知识文化和交际文化。知识文化指的是那种两个文化背景不同的人进行交际时,不直接影响准确传达信息的语言和非语言的因素;交际文化指的是那种两个文化背景不同  相似文献   

3.
文化是一个非常广泛的概念,不同学科都从不同的角度对文化进行分类。文化一般包括某一些社会群体的世界观、社会交际规范和文化产物.这三个组成部分密切联系。根据外语教学中的文化背景和语言功能特点.文化可以分为知识文化和交际文化。知识文化是指一个民族的政治、经济、教育、宗教、法律、文化、艺术等文化知识:交际文化是指两个不同文化背景的人进行交际时直接影响信息传递,可能引起误差和偏差的语言和非语言文化因素,其中包括问候、致敬、称呼、习惯用语、委婉语和禁忌语。因此,通过跨文化学习和交流,可以增加理解.消除文化冲突.接纳多元文化.对不同民族的信仰.风俗习惯等采取宽容态度起到了重要的桥梁作用。  相似文献   

4.
文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的社会现象,19世纪英国人类学家泰勒(Edward Tylor)在《原始文化》一书中。给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体.其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。”交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。了解英语文化知识,有助于交际畅通并有效地进行。相反.缺乏了解英语文化背景知识必然导致交际障碍、冲突和误解.也就是我们所说的“语用失误(Pragmatic Failure)。”本文所谈的不是因为语法结构出错而导致的词不达意.而且指说话方式的不妥。或不符合表达的习惯,或说得不合时宜。说话人未能按照英美人的社会风俗习惯来交谈所造成的失误.本文试图淡淡日常交际中出现的误区。  相似文献   

5.
文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的社会现象,19世纪英国人类学家泰勒(Edward Tylor)在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。”交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的,了解英语文化知识。  相似文献   

6.
文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的社会现象,19世纪英国人类学家泰勒(Ed-ward Tylor)在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:"文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其它能力和习惯。"交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。了解英语文化知识,有助于交际畅通并有效地进行。  相似文献   

7.
唐斌 《河南教育》2007,(6):46-46
语言是与文化紧密相连,不同的语言有着不同的文化背景.对于成长在汉语环境中的中国学生而言,英语学习其实就是一种跨文化学习.因此,在中学英语教学中,教师不能单一地教授学生语言知识,更重要的是要利用教材,让学生树立跨文化交际意识,培养他们的跨文化交际能力.  相似文献   

8.
英语教学的目的是培养学生的综合应用能力,以适应全球化趋势下频繁的国际交流的需要。纯粹学习语言知识而缺乏对中西方文化差异的了解,将无法进行有效交际。教师在传授语言知识的同时,应该重视对学生文化背景知识的培养,从而有效提高学生跨文化交际的能力。为了适应当前培养既有丰富知识又有交际能力的优秀外语人才的社会需要,英语教学急需探索一套既行之有效又切实可行的文化背景知识传授方法。1.注重知识文化的介绍,丰富学生文化内涵;2.增强交际文化的积累,提高学生交际能力3.加强中西方文化的对比,知己知彼知天下。  相似文献   

9.
李滕 《考试周刊》2012,(64):81-82
语言和文化是相互依赖、相互影响密不可分的,语言是文化的重要载体.同时文化也制约着语言行为的发生。了解一种语言的文化有助于我们对语言的学习;反之,缺乏文化背景知识必然会导致语言学习和交际障碍。本文从词汇教学、句法教学及语言使用三个方面阐述如何通过大学英语课堂教学中的文化学习提高学生的语言水平及跨文化交际能力。  相似文献   

10.
语言和文化有着十分紧密的联系,语言既是文化的表现形式,又是文化的重要组成部分。学习语言就必须要明白所处的文化背景,了解该语言国度的文化背景知识,包括:文化习俗、风俗习惯、语言典故、口语化等;否则积淀于语言系统内部的文化因素就会造成实际交际过程中的信息差,带来语言理解和交际障碍。在英语教学中,我们发现文化因素是学生学习语言的一个十分突出的障碍。  相似文献   

11.
李庆予 《文教资料》2006,(36):166-167
本文探讨了英语国家文化背景知识在跨文化交际中的作用:懂得更多的英语国家的文化背景知识,尤其是英语国家与中国的文化差异,是学习英语并进行跨文化交际的关键;英语语言知识是以英语文化背景知识为载体的,因此掌握更多的英语文化背景知识对跨文化交际的成功起着重要的作用。  相似文献   

12.
目前英语教学存在诸多问题,最为严重的问题是教出来的学生交际能力差。英语教学不应只是为了传授语言知识,更重要的是要培养学生运用英语这个工具进行交际的能力。当一个人具备了一定的英语语言能力之后,对英语文化背景知识的了解就越发显得重要。因此,教学中教师应有意识地对学生传授一些相关的外国文化、风俗习惯的背景知识和交际常识,同时与母语进行适当的比较,使学生了解各种文化的差异,掌握正确的交际方法,提高学生的英语交际能力。  相似文献   

13.
跨文化交际是不同国家不同民族间的文化与语言的交流与交往,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。在跨文化交际中,交际的双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而使交际失败。英语教学不仅传授语言知识,更重要的是培养学生的交际能力,培养他们应用英语进行跨文化交际的能力。因此,让学生了解与熟悉英语国家的语言习惯、生活方式、习俗礼仪、审美情趣等就显得十分重要。现笔者将英语教学中常见的跨文化交际内容整理如下,供大家教学时参考。  相似文献   

14.
交际能力包括语言、社会、文化、心理、情感等多方面的要素,是知识与技能的综合体现。由于受学习环境、学习时间、文化背景、知识水平等等因素的影响,要想使少数民族学生达到完美的汉语交际能力几乎是不可能的。因此,培养少数民族学生有缺陷而有效的汉语交际能力应成为现实可行的目标。  相似文献   

15.
人们在用语言交流思想、交换信息、表达情感时不可能脱离所处的社会环境,交际中一定会折射和反映出一定的社会文化,这便是语言的文化功能和文化内涵。作为一种社会文化现象,外语学习必须与社会文化紧密联系,在语言知识的学习过程中,应渗透有关的文化背景知识,以培养学生的跨文化交际意识,使他们具有与不同文化背景的人进行交际的能力。故在语言教学的同时,应让学生了解英美国家文化,启迪他们的跨文化交际意识,培养他们的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
周东华 《考试周刊》2010,(9):106-107
大学英语教学改革目的是解决当前我国高校英语教学中出现的各种问题。这些问题包括许多方面.其中大学英语教学缺乏良好的语言学习环境是一个重要问题。作者认为营造语言学习环境实际上是一种文化氛围的建设.所以文化输入的重要性不言而喻。文化输入是一个复杂的过程.其中包括知识文化的输入和交际文化的输入,而我国高校大学英语教学往往只重视对学生文化知识方面的引入和介绍.忽略了社会交际文化方面的输入.这直接导致了学生只重文化学习不重交际应用的结果,这将不利于语言学习的最终实际效果。  相似文献   

17.
语言与文化密不可分,每一种语言都反映着各自不同的文化,具有独特的文化内涵。在高职英语教学中,只注重语言本身如语音、词汇、语法等知识的传授是远远不够的,而应把高职英语语言知识教学与文化背景知识教学相结合,采取不同的引入途径,遵循一定的引入策略,为学生实现跨文化交际打下良好基础。  相似文献   

18.
中国人和英美人交际时,有时会语义不通,产生误会,闹出笑话,其原因是对所使用语言的文化背景知识不了解。正确理解在不同文化交际中语言和文化这种密切的血肉关系:语言是文化的栽体,是文化要素之一,同时语言的作用又取决于文化背景。语言在不同的地理环境、家庭宗族、社会习俗、色彩表达等方面体现不同的社会文化。只有充分了解这方面的知识.才能更好地实现跨文化交际,促进不同民族之间多方位交流。  相似文献   

19.
语言文化是一种复杂的社会现象,语言离不开文化,文化依靠语言,文化差异是跨文化交际的障碍。因此,在学习英语时,应了解它所反映的文化背景知识以及社会风俗习惯,避免产生因交际语言不规范而导致词不达意的现象。  相似文献   

20.
文化是人类社会生活和精神生活取得的成就的总和,渗透于社会生活的各个方面。而语言是一种社会现象,反映着孕育它的一种文化,它随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展,属于文化的范畴。语言作为文化的组成部分,其特殊性表现在:语言是学习文化的主要丁具,人在学习和运用语言的过程中获得整个文化。离开一个民族的文化,要准确掌握它的语言几乎是不可能的。因此在英语学习中,我们不仅要学习语言知识、训练语言能力,而且还要加强有关文化背景知识的学习,了解英语国家文化,培养跨文化交际意识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号