首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 593 毫秒
1.
在英语语言的学习过程中,学习者不仅学习掌握了该语言,也掌握了其相应的文化知识,然而我们也不难发现,这些学习者却忽视了对本民族语言与文化的学习.本文通过对语言与文化的关系的论述,对当前英语教与学的现状的分析,对如何改善这一状况提出了自己的看法.  相似文献   

2.
论英语教学中的文化导入   总被引:6,自引:0,他引:6  
张莎莎 《教育与职业》2006,(26):103-105
语言是文化的载体,语言教学中英语文化背景知识的缺乏将会严重影响英语学习者的跨文化交际。因此,英语教学过程应该是语言知识和文化信息同时输入的过程。而且,英语课堂教学和课外教学应该整合起来,通过不同途径对学生进行文化输入,以培养能满足社会需要的英语人才。  相似文献   

3.
语言教学与文化教学应同步进行。英语专业文化课程的构建,包括意识、有目的地从综合性、多样性、趣味性几个方面导入英语民族的精神文化与物质文化。同时,根据教学目的、教学阶段、学生层次在语言文化课、文化语言课及专门的西方文化课中由浅入深、系统地导入英语文化知识,以确保有效提高应用英语及跨文化交流的能力。  相似文献   

4.
英语写作中常见的“中式英语”例析   总被引:1,自引:0,他引:1  
所谓中式英语,就是指受汉语表达习惯影响而出现的不规范英语或不符合英语文化习惯的英语。中式英语的产生,究其根源是与文化因素密不可分的。一方面,语言学习者对该语言的民族文化背景缺乏了解,导致语言使用上的偏差与失误;另一方面,语言学习者本民族的文化也在潜移默化中对其语言的学习和运用产生了很大的干扰作用,学习者将本族语对某一词语或结构的语用意义套用在外语上造成语用失误。  相似文献   

5.
英文影视在英语学习中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
英文影视在目前课堂英语学习之外发挥着越来越重要的作用;英文影视作品再现生活,为学习者提供了丰富的语言和真实的场景;英文影视有助于英语学习者了解不同国家的文化,扩大学习者的视野,培养在实际中运用语言的能力。  相似文献   

6.
语言的内涵需要文化的衬托,在文化的映衬下才可被充分理解。语言与文化的结合是人们传递思想的重要方面,语言文化是该类语言使用国家的历史、习俗、宗教信仰、价值观等。接触和了解英语国家背后的文化形式有益于增强英语学习过程中的理解力和减少交流中可能出现的误解。在学习英语的萌芽阶段,让学习者对英语国家文化事先有一个初步  相似文献   

7.
此文通过对国内汉语国际教育中语言文化教学和大学生通识课文化教学的对比分析研究,提出汉语国际教育中语言文化教学的新思路——从零起点开始就进行系统的语言文化课教学。试图改变在国际汉语教育过程中高级阶段开设语言文化课,文化内容系统性与深度不够,语言内容占的比重较大;在零起点和初级阶段没有开设文化课,学习者的需求却非常强烈的矛盾。  相似文献   

8.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系.英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度.适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用.该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力.  相似文献   

9.
从语言和文化的定义开始,集中讨论英语语言与文化的相互关系,通过对外语习得与文化习得的关系进行剖析,得出两者是相互依存、相互促进的关系:一方面,通过语言学习可以了解西方文化;另一方面,文化的学习又反过来促进和推动语言的学习。因此,学习者应该把语言学习和文化学习结合起来,从互动关系中达到最佳学习效果。  相似文献   

10.
李旭明  杨颖 《考试周刊》2010,(32):132-133
语言是文化最重要的载体,语言与文化密不可分,只有具备较高的文化素养,学习者才能深层地理解和掌握语言,从而有效地运用语言进行交际。本文提出了教师在传授英语语言技能的同时,应该重视和传播英语国家文化背景知识,加强学生的写作训练,这样才能提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力。  相似文献   

11.
英语教学过程中第二文化输入的重要性已被教育界所广泛注意。语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。因此文化输入应贯穿于英语教学过程之中。从三个方面来论证了第二文化输入在英语教学中的必然性:一是为什么英语教学要考虑第二文化的输入;二是怎样把第二文化输入植根于英语教学中;三是第二文化的输入对第二语言教育的促进。通过论述可以得知,在英语教学中,不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及其对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。  相似文献   

12.
文化教学是大学英语教学的重要组成部分,其内容包括语言知识和文化信息.就大学英语教学而言,教师要帮助学生培养文化敏感性,积累语言知识,理解文化异同,从而促进学生全面提高跨文化交际能力.教师在处理相关的异域文化时,要遵循适度原则与实用原则,灵活采用阐释、比较、讨论等处理方法.  相似文献   

13.
从语言的文化特性入手,围绕文化蕴涵与语言能力的建构等讨论长期以来我国英语学习中所存在的主要问题,认为在跨文化交际中必须强化文化语境知识和文化素养习得的突出地位。惟其如此,才能使语言主体悉心体味两种文化的特征与差异,逐渐养成摄取交际文化的习惯,不断增强其跨文化交际的能力,并最终成为该语言的运用者。  相似文献   

14.
语言是文化的载体 ,外语教学不能脱离所学语言国家的文化和历史。文章结合上海外语教育出版社出版的《大学英语精读》修订本 ,从词语文化内涵、句子和篇章为切入点 ,进行文化导入 ,探讨在提高学生语言能力的同时 ,提高文化能力 ,进而克服文化障碍  相似文献   

15.
语言是文化的载体,文化是语言的内容。抽离了文化内容的语言,仅是一套抽象、机械的符号系统,无源之水。英语教学需要和文化教育衔接,不能脱离文化内容。在英语教学中应采取多种措施融入文化教育。  相似文献   

16.
英语专业学生虽然具备一定的中国文化知识和英语能力,但是由于学生对母语和目的语的相关文化预设缺乏了解,容易产生母语文化误读、目的语文化误读和跨文化误读。因此,英语专业文化教学应注重输入母语文化、目的语文化和跨文化预设知识,以提高学生的文化素养,减少文化误读。  相似文献   

17.
大学英语教学改革面临着社会对外语人才需求的压力和中小学英语教学改革的推动.在学生学习荚语过程中培养跨文化意识对提高学生的语言交际能力起到至关重要的作用.培养跨文化意识的关键在于要了解什么是文化,什么是文化差异.实现跨文化意识就要求学生既要学习外民族文化,又要提高本民族文化的修养.在大学英语教学中培养跨文化意识首先要转变观念,改革传统教法,使用社会文化分析法.  相似文献   

18.
语言记载文化,传递文化,同时又受文化的影响。语言与文化之间这种特殊而又紧密的联系,揭示了语言习得的过程中文化习得的可能性和必要性。本文从英语语音、语法、词汇等三个方面探讨了中学英语教学中语言习得与文化意识培养的关系及途径。  相似文献   

19.
语言是文化的载体,语言教学应该在传授语言知识的同时介绍文化,语言教学的过程应该是语言知识和文化信息的输入过程,英语文化知识的缺乏将会严重影响英语学习者的跨文化交际。因此,英语课堂教学和课外教学应该通过不同途径对学生进行文化输入,以培养能满足社会要求的英语人才。  相似文献   

20.
阐述了文化教育在英语教学中所起的不容忽视的作用。语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。在英语教学中要注重语言和文化的关系,提高对中西方文化的敏感性和适应性,树立文化意识并注重文化知识的传授。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号