首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
英语短语动词名词化现象是现代英语中常见的一种情况。对英语名词短语动词的基本特点、结构及分类进行简要地分析和结合实例予以说明 ,可以帮助我们进一步了解英语构词法的特点 ,从而充分掌握英语短语动词名词化现象  相似文献   

2.
英语短语动词的语义纷繁复杂 ,语义之间的关系亦多种多样。有的为动宾关系 ,有的为动状关系 ,有的含比较意义 ,有的意义表原因 ,有的表达方式。从语义的角度来认知短语动词是一种科学的新理念、新方法。由away组成的短语动词含“continuously”(不断地 /连续地 )之义时 ,所含意义为动状关系 ,常用的短语动词有 33个。  相似文献   

3.
英语中动词常与介词或副词连用,形成固定词组,称为短语动词(phrasalverb)。短语动词在口语和书面语中用得较多。如动词be,come,do,put,make,get,look等经常以短语动词的形式出现,而  相似文献   

4.
在现代英语中,短语动词应用非常流行和广泛。在教学中必须让学生了解什么是短语动词。那么,什么是短语动词呢?按其结构来说,主要有两种类型:一种是动词 副词;另一种是动词 介词。有的语法学家把这两种类型的动词都称为短语动词。还有的语法学家则把动  相似文献   

5.
词汇教学是EFL(英语为外国语)教学的中心环节。虽然不少学者总结了各种词汇学习策略和记忆方法,三大词汇瓶颈-一词多义、习语、短语动词仍给EFL学习者构成障碍。本文通过分析一词多义,习语,短语动词教学中存在的问题,概念隐喻与三类词汇的紧密联系以及对其教学的积极影响论述了将概念隐喻理念运用于大学英语词汇教学的必要性。  相似文献   

6.
英语乏词义结构是指在英语乏词义动词后面加上名词词组,构成新的英语动词短语的结构。本文研究目的在于结合英语乏词义结构的特征对其习语性和习语化程度进行研究,对英语乏词义结构的动态性进行合理的研究,让乏词义结构中添加一定的修饰词,或者用相近的词语进行替换,从而让乏词义结构在整体结构上发生变化。  相似文献   

7.
也谈汉语的动词复制结构   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈剑 《职大学报》2004,(1):105-107
本文就汉语中的动词复制结构进行分析,简要概述其他学者的研究,指出不足,并在此基础上提出自己的解释:汉语复制结构是由“动词-宾词”和“动词-补语”两项构成。本文认为,“动词-宾词”形成结构上的焦点,需要有焦点短语来诠释这个[焦点]特征,而同时汉语中的泛动词“得”“了”需要与动词或形容词结合以及它们不同于英语泛动词的特征,焦点短语和泛动词的共同作用促成这种结构的生成。  相似文献   

8.
本文从以下四个方面浅谈对比分析在英语教学中的应用:一、英汉语定语位置的对比分析;二、英语短语动词的对比分析;三句型的表层结构同深层结构的对比分析;四、用句型转换法对前后两种句型进行对比分析。  相似文献   

9.
短语动词是英语语言实践中最活跃、最重要的词语组合。它既是一个完整的语义单位,又是一个不可分割的语法单位。其语义繁多,句法功能和结构复杂,记忆、归纳较困难。为便于理解和掌握,应从结构、句法、语义等方面对短语动词进行深刻地分析和确切地论述。  相似文献   

10.
在英语中,本属于由动词表达的动作等概念常常会用名词、介词与名词构成的短语、弱式动词和虚化动词、形容词、副词来表达,从而使英语呈现出一幅静态的画面。与英语相比,汉语在叙述中多用动词。由于在汉语中,动词或动词词组可以担当各种成分,动词的灵活应用可以使汉语的动态性跃然纸上。既然汉语的叙述倾向于多用动词,那么在英译汉的过程中遇到原本应该由英语动词表达的动作等概念时,汉语将如何转换。文章将通过对Anthony Hope所著的《曾达的囚徒》英译汉版本的分析探讨在英译汉的过程中的动静转换。  相似文献   

11.
本文从三个方面对英语中的复合宾语与汉语中的兼语式进行比较研究。(一、)比较的可能性:两者均由三个部分组成,英语是一个动词,加一个宾语,再加宾语补足语;汉语是一个动词,加一个兼语再加兼语后成分。(二、)比较的具体化:即a、英语中哪些动词可以接复合宾语?哪些可以充当宾语?哪些可以充当宾语补足语?b.汉语中哪些动词可以接兼语式?哪些可以充当兼语?哪些可以充当兼语后成分?c.找出两者相同点与不同点和一些应该注意的问题。(三、)比较的目的:更好地认识英语的特点,以促进翻译教学。  相似文献   

12.
微山方言有一种特殊的"动词 着"结构,它有着特殊的语义和语法功能."动词 着"和普通话的"动词 伤"表达的语义大致相同,表示动作的结果是使人处于某种消极状态;它相当于动补结构,是个动词性短语类型,具有动词性短语的语法特征.  相似文献   

13.
语言学家Pinker是对英语方位动词研究的集大成者。本文归纳和分析了Pinker的英语方位动词分类,指出了其分类的不足之处,并提出了英语方位动词分类的建议,即分为背景类、图形类和转换类方位动词。  相似文献   

14.
汉语和英语在表达被动概要时所适用的语法手段有区别。汉语中既有意念被动句,又有有标志词的被动句,标志词主要有介词和动词两大类;英语中表达被动概念基本上是通过标志词来标示的。它除了用介词、动词表示被动外,还借用部分形容词、部分介词短语表达的被动意义。二者在被动表达方面表现出的差异,表明它们是不同类型的语言。这种研究具有语言类型学上的意义。  相似文献   

15.
从类型学角度看,傣语、汉语和英语同属SVO语言。但从这三种语言的名词性短语的语序来看,傣语完全符合语言类型学中的普遍性和蕴含性原则,而汉语名词性短语结构与傣语正好相反,常见修饰语置于核心名词之前。至于英语,其修饰语的位置则比较灵活,有的置于核心名词前,有的置于其后。而从句法、语义层面对三种语言名词性短语进行对比分析,找出其异同,充分认识三种语言的特有现象,对母语、汉语熟练的傣族学生学习英语名词性短语则会大有裨益,并能促进他们的英语习得。  相似文献   

16.
英语介词起着广泛的联系词语的作用,是英语中异常活跃、使用频率最高的词类之一.介词“as”作为引导词构成的“as”介词短语既可用作宾语补语也可用作主语补语,多见于用在动词之后,发挥其在英语句子中的句法功能.然而,众多的语法专著极少有在词法章节中举例论证介词“as”短语用作补语的语法功能,然而,实际教学的英语材料里却频频出现用作句子补语的“as”介词短语,因其“貌似简单”而往往被忽略;为此,针对从实际教学中采集的实例,着重论述和阐明“as”介词短语用作句子中补语的用法及意义.  相似文献   

17.
对“一杯”、“一次”这样的量词短语用在动词后面时的定位,长期以来在汉语语法学界存在着不同意见,有的将它们处理成宾语,有的将它们处理成补语。对这种“动+量词(数量)短语”结构,不能一概而论,应根据其中量词短语的性质而定。如果是名量短语,就是动词后的宾语;如果是动量短语,则是动词后的补语。  相似文献   

18.
英语情态动词语义交错、用法多变。明晰情态动词的语义特征可以加深对情态动词语义的理解和提高语用能力。英语情态动词有功能性、主观性、即时性、多义性四大语义特征,上述四个特征对英语教师可以有以下四个方面的启示,即了解情态动词的功能性有助于拓展情态意义的表达方式,了解情态动词的主观性有助于对含有情态动词话语和不含情态动词话语差异的理解,了解情态动词的即时性有助于对情态动词中语气婉转或不确定性语义的把握,了解情态动词的多义性有助于对特定语境中情态动词的解读。  相似文献   

19.
“暂时”、“暂且”与“姑且”   总被引:1,自引:0,他引:1  
在首先解释了各家对"暂时"、"暂且"、"姑且"的词义之后,本文从持续时间、发生时间以及让步程度等方面区别三者的语义特征,从与名词/名词短语、动词/动词短语、形容词/形容词短语、主谓短语的搭配以及与助词、副词共现等方面对三者的句法特征进行辨析。最后,从句类、语体、主客观因素等方面来探讨三者的语用选择。  相似文献   

20.
As well as是英语中非常重要的一个短语,通常叫做并列连词,也有人称它为等立连词、边际连词或准并列连词。意思是“除…之外,也,和”;“既…又…”;“和…一样”。它可以连接名词动词形容词或其他词语,是各种考试中考查的重点和难点。怎样才能正确运用这一短语呢?笔者认为必须从以下两个方面做起:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号